分类:
《寒食未明至湖上太守未来两县令先在》苏轼 翻译及注释
《寒食未明至湖上太守未来两县令先在》是苏轼的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
城头月落尚啼乌,
乌榜红舷早满湖。
鼓吹未容迎五马,
水云先已飏双凫。
映山黄帽螭头舫,
夹道青烟鹊尾炉。
老病逢春只思睡,
独求僧榻寄须臾。
译文:
城头的月亮已经落下,但仍有乌鸦啼叫,
乌榜上红色的船舷早已满满地停在湖中。
鼓吹乐队还未准备好迎接官员们的到来,
水云中的双凫已经先行飞过。
远山倒映在湖面上,船头的黄帽子上有龙头图案,
路边的青烟升起,像鹊尾一样翻卷。
年老多病的我在春天来临时只想睡觉,
独自寻求僧侣的床榻,寄托片刻的宁静。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的景象,以及苏轼自己的感受和追求。在城头的夜晚,月亮已经落下,乌鸦仍然啼叫,给人一种寂静而寂寥的感觉。乌榜上停满了红色的官船,预示着官员们即将到来。然而,鼓吹乐队还没有准备好,水云中的双凫已经先飞过,给人一种静谧而温馨的氛围。
接下来,苏轼描绘了湖上的景色,远山倒映在湖面上,船头上的黄帽子上有着龙头的图案,给人一种威严而庄重的感觉。路边升起的青烟像鹊尾般翻卷,增添了一丝神秘感。
最后两句表达了苏轼自己的情感和追求。他年事已高,身体多病,只希望在春天来临时能够安静地休息。他独自寻求僧侣的床榻,寄托片刻的宁静和安宁。
整首诗以描写自然景色为主,通过细腻的描写和独特的表达方式,展现了诗人对自然的感悟和内心的追求。诗中融入了对时光流转和人生短暂性的思考,表达了对宁静和安逸的向往,同时也透露出一丝对禅宗与佛教的倾慕。这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了苏轼朴素而深刻的思考和情感,给人以美的享受和思考的启示。
《寒食未明至湖上太守未来两县令先在》苏轼 拼音读音参考
hán shí wèi míng zhì hú shàng tài shǒu wèi lái liǎng xiàn lìng xiān zài
寒食未明至湖上太守未来两县令先在
chéng tóu yuè luò shàng tí wū, wū bǎng hóng xián zǎo mǎn hú.
城头月落尚啼乌,乌榜红舷早满湖。
gǔ chuī wèi róng yíng wǔ mǎ, shuǐ yún xiān yǐ yáng shuāng fú.
鼓吹未容迎五马,水云先已飏双凫。
yìng shān huáng mào chī tóu fǎng, jiā dào qīng yān què wěi lú.
映山黄帽螭头舫,夹道青烟鹊尾炉。
lǎo bìng féng chūn zhǐ sī shuì, dú qiú sēng tà jì xū yú.
老病逢春只思睡,独求僧榻寄须臾。