分类:
《江上看山》苏轼 翻译及注释
《江上看山》是苏轼创作的一首诗词,描绘了作者在船上观赏江山的景色。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
船上看山如走马,
倏忽过去数百群。
前山槎牙忽变态,
后岭杂沓如惊奔。
仰看微径斜缭绕,
上有行人高缥渺。
舟中举手欲与言,
孤帆南去如飞鸟。
诗意:
这首诗以作者在船上观赏江山的经历为主题,通过描绘江山的景色,表达了作者对自然景观的赞美和感叹。诗中描述了船行快如马跑的速度,连绵的山峦在眼前迅速闪过,前面的山峰形状各异,犹如突出的牙齿一般,后面的山岭错杂而蜿蜒,犹如惊奔的奔跑者。仰望天空,能够看到一条弯曲而隐约的小径,上面有行人,但显得遥远而模糊。在船上,作者举起手欲与行人交谈,但孤独的帆船已向南方飞去,宛如一只飞鸟。
赏析:
苏轼以简洁而生动的语言描绘了江山美景,通过快速的船行和景物的闪过,展现了作者对壮丽自然景观的直观感受。诗中使用了丰富的比喻和形象描写,如将山峰形状比作突出的牙齿,山岭比作奔跑的人等,使诗歌形象生动,引起读者的联想和共鸣。诗人在仰望天空时,透过微弱的线索,描绘了远方行人的存在,将人与自然相结合,增添了一丝遥远和神秘的感觉。最后,孤独的帆船南飞,象征着时间的流逝和人生的短暂,给人以深思。
整首诗词以写景为主,展示了自然景观的壮美和瞬息万变的特点。通过描绘山峦、山岭和天空中的行人,诗人在表达对大自然的赞美的同时,也体现了人与自然的联系和对时间流逝的思考。诗的语言简练、形象生动,读起来流畅自然,给人以直接而深刻的感受。
《江上看山》苏轼 拼音读音参考
jiāng shàng kàn shān
江上看山
chuán shàng kàn shān rú zǒu mǎ, shū hū guò qù shù bǎi qún.
船上看山如走马,倏忽过去数百群。
qián shān chá yá hū biàn tài, hòu lǐng zá tà rú jīng bēn.
前山槎牙忽变态,后岭杂沓如惊奔。
yǎng kàn wēi jìng xié liáo rào, shàng yǒu xíng rén gāo piǎo miǎo.
仰看微径斜缭绕,上有行人高缥渺。
zhōu zhòng jǔ shǒu yù yǔ yán, gū fān nán qù rú fēi niǎo.
舟中举手欲与言,孤帆南去如飞鸟。