分类:
《题邵武熙春台呈王子文使君》戴复古 翻译及注释
《题邵武熙春台呈王子文使君》是宋代诗人戴复古的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
步到风烟上上头,
恍如造物与同游。
千山表里重围过,
一水中间自在流。
近郭楼台隔云见,
邻峰钟磬出林幽。
风流太守诗无敌,
有暇登临共唱酬。
诗意:
这首诗描述了诗人访问邵武熙春台,向王子文使君题诗的情景。诗人步行至山巅之上,感觉仿佛与造物主一同游览。他经过了千山万水的阻隔,却能在一条清澈的河流中自由畅游。眺望远处的城郭楼台,被云雾所隔,邻近的山峰传来钟声和磬声,深处林木幽静中的钟磬声音有如出自幽谷。诗人认为当地的太守风雅才情无人能敌,如果有闲暇,他愿意与太守一同登临山巅,共同吟唱赞美之词。
赏析:
这首诗以描绘山水景色为主线,通过对景物的描写,展现了诗人对大自然的赞美和对风雅文化的推崇。诗人以步行登山的方式,融入自然之中,与造物主共同游览,表达了与自然的亲近和融合之感。诗中的“千山表里重围过,一水中间自在流”描绘了山水之间的起伏和河流的自由流动,体现了自然界的壮丽和恢弘。同时,诗人以邻近的景物作为对比,通过描绘近郭楼台和邻峰钟磬的声音,突出了山巅的幽静和宁谧,以及太守的风流才情。整首诗以婉转的语言表达了对山水的赞美和对人文景观的赞叹,展现了诗人对自然和文化的热爱和追求。
《题邵武熙春台呈王子文使君》戴复古 拼音读音参考
tí shào wǔ xī chūn tái chéng wáng zǐ wén shǐ jūn
题邵武熙春台呈王子文使君
bù dào fēng yān shàng shàng tou, huǎng rú zào wù yǔ tóng yóu.
步到风烟上上头,恍如造物与同游。
qiān shān biǎo lǐ chóng wéi guò, yī shuǐ zhōng jiān zì zài liú.
千山表里重围过,一水中间自在流。
jìn guō lóu tái gé yún jiàn, lín fēng zhōng qìng chū lín yōu.
近郭楼台隔云见,邻峰钟磬出林幽。
fēng liú tài shǒu shī wú dí, yǒu xiá dēng lín gòng chàng chóu.
风流太守诗无敌,有暇登临共唱酬。