分类:
《乐昌公主》秦观 翻译及注释
诗词:《乐昌公主》
金陵往昔帝王州,
乐昌主第最风流。
一朝隋兵到江上,
共抱凄凄去国愁。
越公万骑鸣笳鼓,
剑拥玉人天上去。
空携破镜望红尘,
千古江枫笼辇路。
中文译文:
乐昌公主,金陵古时的帝王之州,
她作为乐昌的主人,最为风流出众。
但有一天,隋朝的兵士来到江边,
我们共同感受到了流离失所的愁苦。
越公率领着万骑,鸣笳鼓声震天,
剑拥着乐昌的美人飞上天空。
我空携着破碎的镜子凝望红尘世界,
千古以来,江边的枫树掩映着皇家轿车的轨迹。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人秦观的作品,以乐昌公主为主题,通过描写乐昌公主的命运变迁,表达了对江南古都金陵的怀旧之情和对边塞乱世的感伤。
诗的前两句讲述了乐昌公主作为金陵的主人,风华绝代的风流事迹。接着,诗人转到了隋朝入侵的景象,描述了公主身处战乱之中,不得不离开家园的凄凉心情。
下半首诗以越公为主人公,他率领万骑,鸣笳鼓声响彻云霄,带着乐昌公主飞上天空,意味着他们抛开尘世的纷扰,追寻更高尚的境界。而诗中的破镜和红尘则表达了诗人对于乐昌公主的思念之情和对过去的回忆。最后一句“千古江枫笼辇路”,通过描绘江边的枫树,寓意了乐昌公主的传奇故事将被永远传颂。
整首诗通过对乐昌公主和越公的描写,表达了对古都金陵的怀念和对乱世沧桑的感慨,同时展现了对美好事物的追求和对传奇故事的赞颂。
《乐昌公主》秦观 拼音读音参考
lè chāng gōng zhǔ
乐昌公主
jīn líng wǎng xī dì wáng zhōu, lè chāng zhǔ dì zuì fēng liú.
金陵往昔帝王州,乐昌主第最风流。
yī zhāo suí bīng dào jiāng shàng, gòng bào qī qī qù guó chóu.
一朝隋兵到江上,共抱凄凄去国愁。
yuè gōng wàn qí míng jiā gǔ, jiàn yōng yù rén tiān shǎng qù.
越公万骑鸣笳鼓,剑拥玉人天上去。
kōng xié pò jìng wàng hóng chén, qiān gǔ jiāng fēng lóng niǎn lù.
空携破镜望红尘,千古江枫笼辇路。