分类:
《和赵直中提干韵》辛弃疾 翻译及注释
《和赵直中提干韵》是辛弃疾在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万事推移本偶然,
无亏何处更求全。
折腰曾愧五斗米,
负郭元无三顷田。
城碍夕阳宜杖履,
山供醉眼费云烟。
怪君不顾笙歌误,
政拟新诗去鸟边。
诗意:
这首诗词表达了作者对人生和现实境遇的思考。作者认为人生中的许多事情都是偶然发生的,无法完全掌控,因此追求完美和无缺是没有必要的。他自称折腰曾愧五斗米,意思是曾经因为贫穷而屈辱求生,又说自己负担不起郭元(古代土地面积单位)三顷的田地,暗示自己身世贫寒。城市的繁杂碍住了夕阳的光辉,而山中的景色让人陶醉,但却需要费尽心思去寻找云烟的美景。最后,作者责怪朋友不顾笙歌(指享受纷繁世事的欢乐,也可理解为权势和名利)而误入歧途,自己则打算从政并创作新的诗歌,远离现实的喧嚣。
赏析:
这首诗词通过对生活和现实的观察,表达了辛弃疾对人生的思考和态度。他认为人生的变迁和事物的发展往往是偶然的,没有必要一味追求完美和无缺。诗中用折腰曾愧五斗米和负郭元无三顷田来表达自己的贫穷身世,展现了作者的自嘲和对命运的无奈。城市的繁忙和喧嚣让人感到压抑,而山中的自然景色则成为他心灵的寄托和慰藉。最后,作者责怪朋友迷失在权势和名利之中,而自己选择了从政并创作新的诗歌,追求内心的自由和远离尘嚣的宁静。
整首诗词以简洁的语言表达了作者对现实的思考和对纷繁世事的回避,同时也流露出对自由和追求内心真实的向往。辛弃疾以自己独特的视角和情感,将个人的体验与普遍的人生问题相结合,使这首诗词充满了深刻的思考和情感的体验。
《和赵直中提干韵》辛弃疾 拼音读音参考
hé zhào zhí zhōng tí gàn yùn
和赵直中提干韵
wàn shì tuī yí běn ǒu rán, wú kuī hé chǔ gèng qiú quán.
万事推移本偶然,无亏何处更求全。
zhé yāo céng kuì wǔ dǒu mǐ, fù guō yuán wú sān qǐng tián.
折腰曾愧五斗米,负郭元无三顷田。
chéng ài xī yáng yí zhàng lǚ, shān gōng zuì yǎn fèi yún yān.
城碍夕阳宜杖履,山供醉眼费云烟。
guài jūn bù gù shēng gē wù, zhèng nǐ xīn shī qù niǎo biān.
怪君不顾笙歌误,政拟新诗去鸟边。