分类:
《新晴野步》陆游 翻译及注释
《新晴野步》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
吹尽浮云旋作晴,
郊原高下水纵横。
烟芜漫漫如添色,
谷鸟关关已变声。
迨酒贱时须痛饮,
得人扶处尽闲行。
隔湖遥指兰亭路,
邻叟追随羡眼明。
诗意:
这首诗词描绘了一个晴朗的天气,诗人在郊外散步时观察到了自然景色的变化。浮云被风吹散,天空变得晴朗明亮。郊原地势高低起伏,水流纵横交错。烟雾弥漫,给景色增添了一层色彩。谷中的鸟儿已经开始改变鸣叫的声音。
诗人在诗中表达了对自然景色的观察和感受。他提到了酒贱时要多喝,这可能是诗人对逆境时要坚持乐观和享受生活的态度的暗示。得到朋友的帮助后,诗人可以尽情地闲逛。最后,诗人通过指着远处的兰亭路,表达了对邻居老人羡慕的情感。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了自然景色的变化,展示了诗人对自然的敏感和对生活的热爱。通过对天空、地势、烟雾和鸟鸣的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的自然环境中。
诗人在诗中融入了自己的情感和思考。他通过提到酒贱时要痛饮和得到朋友帮助后尽情闲逛,表达了对逆境时要坚持乐观和享受生活的态度。最后,诗人通过指着兰亭路,表达了对邻居老人羡慕的情感,展示了对智慧和长寿的向往。
整体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘和诗人情感的表达,展示了对自然和生活的热爱,同时也传达了一种积极向上的生活态度。
《新晴野步》陆游 拼音读音参考
xīn qíng yě bù
新晴野步
chuī jǐn fú yún xuán zuò qíng, jiāo yuán gāo xià shuǐ zòng héng.
吹尽浮云旋作晴,郊原高下水纵横。
yān wú màn màn rú tiān sè, gǔ niǎo guān guān yǐ biàn shēng.
烟芜漫漫如添色,谷鸟关关已变声。
dài jiǔ jiàn shí xū tòng yǐn, dé rén fú chù jǐn xián xíng.
迨酒贱时须痛饮,得人扶处尽闲行。
gé hú yáo zhǐ lán tíng lù, lín sǒu zhuī suí xiàn yǎn míng.
隔湖遥指兰亭路,邻叟追随羡眼明。