分类:
《题章和甫钓亭放言》黄庭坚 翻译及注释
《题章和甫钓亭放言》是黄庭坚创作的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
斩木开亭,却倚石壁。
我砍伐木材,开辟了这座亭子,靠在石壁上。
寒潭百雷,古木千尺。
寒冷的水潭中雷声不断,古老的树木高达千尺。
观鱼乐而相忘,听鸟啼而自得。
我观赏着鱼儿的欢乐,忘却了自身的烦忧;倾听鸟儿的鸣叫,心境自得安宁。
去而之京洛之间数年,犹常梦崭岩之石。
离开这里,来到京洛之间已有数年,但仍常常梦见那崭立的岩石。
诗意:
这首诗词通过描绘一个放言忘忧的钓亭景象,表达了诗人在闲暇时刻追求自然与宁静的心境。诗中的斩木开亭、石壁、寒潭、古木等景物,形象地展现了大自然的壮美和恢弘。诗人观赏鱼儿、倾听鸟鸣,陶醉在它们的欢乐与声音中,逐渐忘却了世俗的纷扰,达到了一种身心的宁静和自得。即使离开这个地方,诗人仍然常常在梦中回忆起那些崭立的岩石,表明他对这种宁静心境的向往和留恋。
赏析:
黄庭坚以简洁而富有画面感的语言,描绘了一幅恬静宜人的自然景象。他通过观赏鱼儿和倾听鸟鸣,表达了自己对自然的热爱和对宁静心境的追求。诗中的斩木开亭、石壁、寒潭和古木等形象,生动地展示了大自然的壮美和恢弘,将读者带入到一个宁静而美好的环境中。诗人对鱼儿的欢乐和鸟鸣的声音的关注,表达了他与自然的共鸣和和谐。整首诗词以自然景物为背景,通过描绘细腻的感受和情感,表达了诗人对自然的热爱和对内心平静的追求。在繁忙的生活中,诗人通过这样的描写,唤起人们对大自然的关注和对宁静心境的向往。
《题章和甫钓亭放言》黄庭坚 拼音读音参考
tí zhāng hé fǔ diào tíng fàng yán
题章和甫钓亭放言
zhǎn mù kāi tíng, què yǐ shí bì.
斩木开亭,却倚石壁。
hán tán bǎi léi, gǔ mù qiān chǐ.
寒潭百雷,古木千尺。
guān yú lè ér xiāng wàng, tīng niǎo tí ér zì dé.
观鱼乐而相忘,听鸟啼而自得。
qù ér zhī jīng luò zhī jiān shù nián, yóu cháng mèng zhǎn yán zhī shí.
去而之京洛之间数年,犹常梦崭岩之石。