分类:
《奉和王元二相避暑怀杜太尉》李端 翻译及注释
中文译文:
与王元二相避暑怀念杜太尉
艰难尝共理,
海晏更相悲。
况复登堂处,
分明避暑时。
绿槐千穗绽,
丹药一番迟。
蓬荜今何幸,
先朝大雅诗。
诗意和赏析:
这首诗是唐代李端写给王元二相避暑怀念杜太尉的作品。诗中表达了作者与王元二共同努力解决当时的困难和忧愁,感到十分辛苦;同时也表达了作者对杜太尉的怀念和敬仰之情。
首先,诗中写道“艰难尝共理,海晏更相悲。”这是在表述作者与王元二共同面对困境,为国家和社会的问题而苦心思索、共同努力。同时,也表达了作者对困境的感到悲伤和无奈。
接着,诗中写到:“况复登堂处,分明避暑时。”这是在描写作者和王元二逃离困境,寻求避暑之地,享受片刻的安宁和宁静。
然后,诗中提到了“绿槐千穗绽,丹药一番迟。”这里用绿槐和丹药来比喻美好的事物。绿槐绽放千穗,意味着事物的繁茂和美好;丹药可能指的是仙药,略带神秘和奇特之意。这里作者通过描述美好的景象来对比当下的困境,表达了对美好事物的向往和对当下状况的不满。
最后,诗中提到了“蓬荜今何幸,先朝大雅诗。”蓬生草木之中竟然能够开出美丽的花朵,这是因为它得到了良好的滋养和环境。这里用蓬荜来比喻作者和王元二的处境,表示他们能够有机会享受到美好的事物是多么的幸运。同时,也表达了对先朝的尊敬和对传统文化的追思。
总而言之,这首诗通过描绘作者和王元二面对困境的辛苦和忧愁,再到寻找避暑之地的片刻宁静,以及对美好事物的向往和对传统文化的追思,表达了作者内心对时世情感的挣扎和对美好事物的追求。
《奉和王元二相避暑怀杜太尉》李端 拼音读音参考
fèng hé wáng yuán èr xiāng bì shǔ huái dù tài wèi
奉和王元二相避暑怀杜太尉
jiān nán cháng gòng lǐ, hǎi yàn gèng xiāng bēi.
艰难尝共理,海晏更相悲。
kuàng fù dēng táng chù, fēn míng bì shǔ shí.
况复登堂处,分明避暑时。
lǜ huái qiān suì zhàn, dān yào yī fān chí.
绿槐千穗绽,丹药一番迟。
péng bì jīn hé xìng, xiān cháo dà yá shī.
蓬荜今何幸,先朝大雅诗。