分类:
《雪二首》司空曙 翻译及注释
诗词《雪二首》写的是在春天游玩时,司空曙眺望到一片飘落的鹅毛般的雪景。诗中描绘了宫殿如星,树若毫的美景,以及横渭水、五陵高等山川地物。作者还表达了自己看到洛城与石龛松寺的景象,以及半山处窗下落下橡子叶的情景。最后一夜里,他曾听到雪飘落的声音。
中文译文:
《雪二首》
乐游春苑望鹅毛,
宫殿如星树似毫。
漫漫一川横渭水,
太阳初出五陵高。
王屋南崖见洛城,
石龛松寺上方平。
半山槲叶当窗下,
一夜曾闻雪打声。
诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景物为主,通过细腻的描写和比喻,展现了司空曙对美景的敏感和赞美之情。他用“宫殿如星”,描绘了宫殿的壮丽辉煌;用“树若毫”,形容繁多的树木如同一根根毛笔般的景象。接着,诗人描绘了横渭水、五陵高等山川地物,增加了画面的壮丽感。
文中的“王屋南崖”指的是嵩山的南侧,司空曙从那里可以看到洛阳城,而“石龛松寺”则是嵩山上的一个寺庙。诗人此处的描述细腻而有生动感,使人仿佛置身其中。
诗的结尾,诗人通过“半山槲叶当窗下”的描写,展示了自然景象对人的感染力。最后一句“一夜曾闻雪打声”,更是意境深远,通过声音的传达,使人感受到雪花的纷飞和寒冷的气息。
整首诗构思新颖,描绘细腻,抓住了自然景物的变化和感观印象,展现了作者对大自然的敏感和赞美之情。同时,诗中的景物描写也与唐代的山水诗风相契合,是一首典型的唐代山水诗。
《雪二首》司空曙 拼音读音参考
xuě èr shǒu
雪二首
lè yóu chūn yuàn wàng é máo, gōng diàn rú xīng shù shì háo.
乐游春苑望鹅毛,宫殿如星树似毫。
màn màn yī chuān héng wèi shuǐ, tài yáng chū chū wǔ líng gāo.
漫漫一川横渭水,太阳初出五陵高。
wáng wū nán yá jiàn luò chéng, shí kān sōng sì shàng fāng píng.
王屋南崖见洛城,石龛松寺上方平。
bàn shān hú yè dāng chuāng xià, yī yè céng wén xuě dǎ shēng.
半山槲叶当窗下,一夜曾闻雪打声。