分类:
《暮春送陈郎中出守醉李》高启 翻译及注释
《暮春送陈郎中出守醉李》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暮春时节,我送陈郎中出任官职,他醉醺醺地离开了。他离开时,朝廷的幕府才刚刚派他去担任郡守,他的车子刚刚启动。他离开后,图书归还给了省吏,人们开始询问他所在州的风俗习惯。塘水清澈见底,水中的龙鱼鳞片细腻而美丽,城中的槐树新叶如兔子的眼睛一般明亮。不要说花已经凋谢,因为你到了那里,自然会感受到阳春的气息。
诗意:
这首诗词描绘了暮春时节,诗人高启送别陈郎中出任官职的情景。诗中通过描写出行的车子、图书的归还以及人们对新任官员所在地风俗的询问,展现了官员离开后的变化和人们对他的期待。诗人通过描绘塘水的清澈和龙鱼的细腻鳞片,以及城中槐树的新叶,表达了大自然的美丽和生机。最后,诗人告诫读者不要说花已经凋谢,因为当你到达目的地时,会感受到阳春的气息,即使花已经凋谢,也会有新的生机。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了暮春时节的景象,通过对细节的描写,展现了官员离任和新任官员到任后的变化。诗人运用了对自然景物的描绘,如塘水的清澈和龙鱼的细腻鳞片,以及城中槐树的新叶,使诗词更加生动。最后的警示,不要说花已经凋谢,表达了对未来的希望和新的生机。整首诗词以简洁明快的语言,展现了明代社会的变迁和人们对新生活的期待,具有一定的艺术价值。
《暮春送陈郎中出守醉李》高启 拼音读音参考
mù chūn sòng chén láng zhōng chū shǒu zuì lǐ
暮春送陈郎中出守醉李
chū mù fāng wèi jùn, xíng chē dòng huà lún.
出幕方为郡,行车动画轮。
tú shū guī xǐng lì, fēng sú wèn zhōu rén.
图书归省吏,风俗问州人。
táng shuǐ lóng lín xì, chéng huái tù mù xīn.
塘水龙鳞细,城槐兔目新。
mò yán huā yǐ jǐn, jūn dào zì yáng chūn.
莫言花已尽,君到自阳春。