分类:
《同秘书弟赋三老各一首·老兵》刘克庄 翻译及注释
《同秘书弟赋三老各一首·老兵》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔日拥有锋利的戈矛,射击铁幕,可见白发参杂在冰一般的胡须之中。金战伤常常令人隐隐作痛,而战斗能力如今已难以增添一寸。到了老年,又能指望得到战车的甲胄吗?从最初就后悔不效仿蒙恬去做其他事情。不要为自己身上的衣裘薄而懊恼,仍然向官府请求加给半匹缣。
诗意:
这首诗以老兵为主题,表达了对战争年代的回忆和对老兵生活的思考。诗人通过描绘老兵的形象,展现了岁月的流转和战争对老兵身心的摧残。诗中表达了对年轻时的英勇战斗能力的怀念,同时也反思了年老后无法再重拾过去的力量和青春的遗憾。诗人希望老兵们能够过上安稳的晚年生活,不再为物质的贫乏而忧虑,但也展现出对官府的一丝期望和对社会的无奈。
赏析:
《同秘书弟赋三老各一首·老兵》以简洁明快的语言描绘了老兵的形象和内心感受,通过对过去战争岁月和现实生活的对比,展现了时间的无情和人生的无常。诗中运用了形象生动的描写,如"拥有锋利的戈矛,射击铁幕"、"白发参杂在冰一般的胡须之中",生动地展现了老兵在年少时的英勇和战斗的残酷。同时,诗人也通过"金战伤常常令人隐隐作痛"、"斗力今难寸许添"等表达了老兵身体的疲惫和力量的衰退。最后两句"莫嗟身上衣裘薄,犹向官中请半缣"表达了对物质贫乏的无奈和对官府的一丝期望,同时也体现了老兵们对晚年生活的向往。
整首诗以简洁的语言表达了老兵们的心声,透过对老兵形象的描绘,展现了时间流转和人生的无常。诗中融入了对过去岁月的回忆、对现实生活的反思和对未来的期许,给人一种深深的思索和感慨。这首诗词通过对老兵的描写,既展现了个体的遭遇和心境,又折射出社会的冷漠和对老人的关切,具有一定的社会意义和人文关怀。
《同秘书弟赋三老各一首·老兵》刘克庄 拼音读音参考
tóng mì shū dì fù sān lǎo gè yī shǒu lǎo bīng
同秘书弟赋三老各一首·老兵
xī yōng diāo gē shè tiě lián, kě kān péng bìn yìng bīng rán.
昔拥雕戈射铁帘,可堪蓬鬓映冰髯。
jīn chuāng cháng yǒu xiē ér tòng, dòu lì jīn nán cùn xǔ tiān.
金疮常有些儿痛,斗力今难寸许添。
zhì lǎo ān néng xī luò jiǎ, cóng chū huǐ bù shì méng tián.
至老安能希骆甲,从初悔不事蒙恬。
mò jiē shēn shàng yī qiú báo, yóu xiàng guān zhōng qǐng bàn jiān.
莫嗟身上衣裘薄,犹向官中请半缣。