分类:
《挽方武成二首》刘克庄 翻译及注释
《挽方武成二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
两首悼念方武成
夸耀丱角的诗名,传遍了海内。
师傅称呼我为起予,老翁问我是否倾心于佳人。
可惜未能与那些前辈一起参与学习,
但依然可以自得其乐。
从今以后,站在崖瀑之上,
我将与谁共同探访梅花。
诗意:
这首诗是刘克庄悼念方武成的作品。方武成是刘克庄的师傅,他以创作丱角(双韵)的诗名而闻名于世,广为人知。全诗首先表达了方武成的诗名在文坛的声誉,并赞扬其流传海内,受到广泛夸赞。接下来,刘克庄自谦地说自己被师傅称呼为"起予",老翁问他是否倾心于佳人,显示了他在文学界的地位和才华。然而,他也感到遗憾的是自己未能与前辈一起学习,但他仍然能够独自欣赏诗词的乐趣。最后两句表达了他站在崖瀑之上,思念方武成,同时寻找梅花的意象,寓意着对前辈的敬仰和对美好事物的追求。
赏析:
这首诗词以自述的方式,表达了刘克庄对方武成的悼念之情。诗中以方武成的丱角诗名为引子,展示了他在文坛上的声望和影响力。作者自谦地说自己被师傅称呼为"起予",同时表现了他对方武成的尊敬和敬仰之情。然而,他也坦承自己未能与那些前辈一起学习,但他并不气馁,仍然能够在诗词中找到自己的乐趣。最后两句以崖瀑和梅花为意象,表达了他对方武成的思念和对美好事物的追求。整首诗情感真挚,表达了诗人对前辈的敬意和对文学艺术的热爱,展现了他对自身位置的客观认识和对未来的期许。
《挽方武成二首》刘克庄 拼音读音参考
wǎn fāng wǔ chéng èr shǒu
挽方武成二首
guàn jiǎo shī míng chū, liú chuán hǎi nèi kuā.
丱角诗名出,流传海内夸。
shī chēng qǐ yǔ zhě, wēng wèn qiàn rén xié.
师称起予者,翁问倩人邪。
xī wèi cān zhū lǎo, yóu kān shàn yī jiā.
惜未参诸老,犹堪擅一家。
cóng jīn yá pù shàng, shuí gòng fǎng méi huā.
从今崖瀑上,谁共访梅花。