分类:
《喜闻天兵已临衢寇》曾几 翻译及注释
《喜闻天兵已临衢寇》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
野宿溪行各晏然,
吴头楚尾接风烟。
岂知苻泽深为崇,
不道柯山最近天。
境上音邮多浪语,
殿前兵马是真传。
未论日报书三捷,
竹簟纱幮到晓眠。
中文译文:
在野外露宿的溪边行走,每个人都平静自若,
吴地和楚地的边界处风烟交接。
谁会知道苻泽的地方深受崇拜,
却未意识到柯山最靠近天空。
境内的消息传递充满了虚假言辞,
只有在殿前的兵马才是真正的传递者。
暂且不论报告的三次胜利,
竹簟和纱幮直到天明才能安眠。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个时代的景象和人们的境遇。诗中提到了野宿的人们,他们在溪边行走,但仍然能保持平静和从容。吴头楚尾的风烟交接处象征着边疆地区的动荡和战乱。诗人指出了苻泽的地方深受人们的崇拜,但却未意识到柯山才是最靠近天空的地方,这可能是在暗示人们盲目崇拜权力和地位,而忽视了真正重要的事物。
诗中还提到了境内的消息传递充满了虚假言辞,只有在殿前的兵马才是真正可靠的消息来源。这可能暗示了当时社会上流言蜚语和虚假信息的泛滥,以及官方渠道的消息更可信赖。
最后两句表达了诗人对胜利的不屑一顾,他说不论日报告以三次胜利,但仍然需要等到天明才能安心入眠,这可能是在暗示胜利的意义相对渺小,人们的安宁和幸福并不来自于战争和胜利,而是来自于平静的生活和宁静的夜晚。
总的来说,这首诗词通过描绘当时的社会景象和人们的境遇,表达了对权力崇拜和虚假信息的批评,并呼吁人们寻求内心的宁静和真正的幸福。
《喜闻天兵已临衢寇》曾几 拼音读音参考
xǐ wén tiān bīng yǐ lín qú kòu
喜闻天兵已临衢寇
yě sù xī xíng gè yàn rán, wú tóu chǔ wěi jiē fēng yān.
野宿溪行各晏然,吴头楚尾接风烟。
qǐ zhī fú zé shēn wèi chóng, bù dào kē shān zuì jìn tiān.
岂知苻泽深为崇,不道柯山最近天。
jìng shàng yīn yóu duō làng yǔ, diàn qián bīng mǎ shì zhēn chuán.
境上音邮多浪语,殿前兵马是真传。
wèi lùn rì bào shū sān jié, zhú diàn shā chú dào xiǎo mián.
未论日报书三捷,竹簟纱幮到晓眠。