分类:
《东归再经峡口》寇准 翻译及注释
《东归再经峡口》是宋代文学家寇准创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
复命经三峡,
波澜极目愁。
片云生断壁,
孤石碍中流。
道路连巴塞,
风烟接楚丘。
重来登望处,
因念昔年游。
诗意:
这首诗词描绘了诗人重返故地的情景。诗人经过三峡,眺望远方,内心充满忧伤。他看到片片云雾在断壁上升起,孤石阻碍着水流。道路蜿蜒连绵,风烟交织在楚山之上。他再次来到登高望远的地方,心中不禁怀念起过去的游历。
赏析:
这首诗词以寇准自己的亲身经历为背景,抒发了作者对故土的眷恋和对过去岁月的怀念之情。通过描绘自然景物和道路的情景,诗人表达了自己内心的愁苦和无奈。片云生断壁、孤石碍中流的描写,形象地表现了诗人内心的困惑和难以逾越的障碍。道路连巴塞、风烟接楚丘的描绘,则展示了诗人旅途的曲折和辽阔。
整首诗词通过以峡口为背景,描绘了作者情感的起伏和对往事的回忆。峡口象征着过去与现在、离别与重逢之间的转折点。诗人再次登高望远,回忆起过去的游历,表达了对过去岁月的怀念和对人生变迁的感慨。
这首诗词以简洁的语言和形象的描写,展示了寇准独特的感悟和情感表达能力,给读者带来了一种对过去的思考和对人生的反思。同时,诗词中的景物描写也展示了寇准对自然的敏感和对生活的细致观察。整首诗词通过诗人的个人经历,融入了普遍的人生情感,使读者在欣赏之余也能对自己的人生经历产生共鸣。
《东归再经峡口》寇准 拼音读音参考
dōng guī zài jīng xiá kǒu
东归再经峡口
fù mìng jīng sān xiá, bō lán jí mù chóu.
复命经三峡,波澜极目愁。
piàn yún shēng duàn bì, gū shí ài zhōng liú.
片云生断壁,孤石碍中流。
dào lù lián bā sāi, fēng yān jiē chǔ qiū.
道路连巴塞,风烟接楚丘。
chóng lái dēng wàng chù, yīn niàn xī nián yóu.
重来登望处,因念昔年游。