分类:
《潭溪十咏·橘林》刘子翚 翻译及注释
《潭溪十咏·橘林》是宋代刘子翚创作的一首诗词。这首诗词通过描绘橘林的景象,抒发了诗人的情感和对人生的思考。
译文:
橘树在新家困顿,形容憔悴雪霜侵。呼唤童子来剪枝,割爱之忧已深沉。期待春天的气息回归,用青枝修补旧木林。
诗意和赏析:
这首诗词以潭溪的橘林为背景,通过描绘橘树的形态和诗人的情感变化,表达了对人生境遇的思索和感慨。
诗词开篇,诗人描述了橘树被迁移到新地后的困顿状况,憔悴的形象受到了雪霜的侵袭,暗示了诗人所处环境的艰难和不易。接着,诗人呼唤童子来修剪橘枝,这里的童子可以理解为希望和助力的象征。通过剪枝,诗人试图割舍自己对过去的情感依恋,表现了他对于割舍爱情的思考和内心的纠结。割爱虽然痛苦,但诗人深知必须面对和解决这份深沉的忧虑。
接下来,诗人表达了对春天到来的期盼,期待着春气回归,希望新的生机能够重新注入到橘林中。最后一句"青枝补故林"则表达了诗人用新的希望和力量来修补旧有的伤痕,寄托了诗人对未来的美好期许。
总体而言,这首诗词通过对橘林景象的描绘,以及对割爱和期待的思考,表达了诗人面对困境时的无奈和痛苦,同时也透露出对未来的希望和积极向上的态度。通过与橘林的比喻,诗人将自己的情感和人生经历与自然景物相融合,展示了对生命和人生的深刻思考。
《潭溪十咏·橘林》刘子翚 拼音读音参考
tán xī shí yǒng jú lín
潭溪十咏·橘林
mù nú kùn xīn yí, qiáo cuì xuě shuāng qīn.
木奴困新移,憔悴雪霜侵。
hū tóng jiǎn qí diān, gē ài lǜ yǐ shēn.
呼童翦其颠,割爱虑已深。
huì dài chūn qì huí, qīng zhī bǔ gù lín.
会待春气回,青枝补故林。