分类:
《和徐季功舒蕲道中二十首》王之道 翻译及注释
诗词:《和徐季功舒蕲道中二十首》
朝代:宋代
作者:王之道
中文译文:
下马邮亭忽喟然,
数间茅屋起孤烟。
山花狼藉余无几,
断送归心起杜鹃。
诗意和赏析:
这首诗是宋代王之道的《和徐季功舒蕲道中二十首》之一。诗人通过描绘一个境况,表达了对时光流转和事物变迁的感慨。
诗的开头描述了诗人下马于邮亭的情景,忽然感慨起来。邮亭是古代供人休息、换马的地方。诗人在这个平凡的场景中,突然感叹人生的瞬息万变,时光流转的无常。
接着,诗人描绘了几间茅屋冒出的孤烟。这里的茅屋象征着人类的居所,而孤烟则暗示着人世间的寂寞和离散。孤烟从茅屋中升起,也暗示着人们的生活在这个世界上只是短暂的瞬间,如同烟消云散。
第三句描述了山花凋谢的景象,狼藉的山花表明了岁月的无情和事物的更迭。诗人感慨人生短暂,但山花的凋谢也使他意识到自己的生命也是有限的。
最后一句以"断送归心起杜鹃"作为结尾。"断送归心"意味着对归家的思念与期待被打断,而"起杜鹃"则表达了诗人内心深处的孤独和寂寥。杜鹃是孤独的象征,诗人通过这个形象暗示了自己的内心世界。
整首诗通过描述平凡的场景和景物,表达了诗人对时光流转、事物变迁的感慨以及对生命短暂和孤独的思考。诗人通过描绘这些景象,唤起读者对生命的珍惜和对世间万物的深思。
《和徐季功舒蕲道中二十首》王之道 拼音读音参考
hé xú jì gōng shū qí dào zhōng èr shí shǒu
和徐季功舒蕲道中二十首
xià mǎ yóu tíng hū kuì rán, shù jiān máo wū qǐ gū yān.
下马邮亭忽喟然,数间茅屋起孤烟。
shān huā láng jí yú wú jǐ, duàn sòng guī xīn qǐ dù juān.
山花狼藉余无几,断送归心起杜鹃。