分类:
《次韵元发弟秋日德余庵书事二首》王之道 翻译及注释
《次韵元发弟秋日德余庵书事二首》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:
秋日德余庵书事二首
十载江湖叹断蓬,
梦魂时到帝王宫。
珠帘高捲虾须日,
宝扇斜开雉尾宫。
勿诮赵尧刀笔吏,
须怜窦巩嗫嚅翁。
儿童来告黄花熟,
可喜樽中酒不空。
诗词的译文:
十年来漂泊江湖,叹息着飘泊生活的苦楚,
梦魂时常游走于帝王的宫殿之中。
珠帘高卷,透出朝阳的光辉,
宝扇斜开,显露雉尾宫的华贵。
请不要嘲笑曾经做过刀笔吏的赵尧,
请理解那嗫嚅不安的窦巩老人。
孩童前来报告黄花已经成熟,
令人欣喜的是酒樽中的酒永不会空。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个漂泊江湖的人对往事的回忆与感慨。诗人用十年来断断续续的漂泊生活,表达了他对过往岁月的感叹和心灵的疲惫。然而,在他的梦中,他时常游走于帝王的宫殿之中,暗示了他心中对功名利禄的向往和不甘。
诗中的珠帘高卷、宝扇斜开,通过细腻的描写,展现了宫廷的华丽与壮丽。珠帘高卷透出的朝阳光辉,象征着光明和希望;宝扇斜开显露的雉尾宫,代表着权力和荣耀。这些景象与诗人的漂泊生活形成鲜明的对比,凸显了他内心对美好生活的向往和追求。
诗的后半部分表达了诗人对社会底层人物的同情和关怀。他呼吁不要嘲笑曾经做过刀笔吏的赵尧,体现了对曾经为官场所困扰的人们的理解和宽容。他也希望人们能够关爱窦巩这样嗫嚅不安的老人,体现了对弱者的同情和关怀。
最后两句以儿童告知黄花已经成熟为引子,表达了对秋季丰收和美好时光的喜悦之情。"樽中酒不空"象征着对生活的满足和幸福,同时也暗示着诗人对美好未来的期许。
总的来说,这首诗词以对过往的回忆和对美好生活的向往为主题,通过细腻的描写和隐喻手法,展现了诗人内心深处的情感和对社会的思考。诗中的景象和人物形象既具有现实意义,也蕴含着丰富诗意和情感。整首诗以简洁朴实的语言表达了诗人对人生经历和社会现象的感慨,给人以思索和共鸣的空间。
《次韵元发弟秋日德余庵书事二首》王之道 拼音读音参考
cì yùn yuán fā dì qiū rì dé yú ān shū shì èr shǒu
次韵元发弟秋日德余庵书事二首
shí zài jiāng hú tàn duàn péng, mèng hún shí dào dì wáng gōng.
十载江湖叹断蓬,梦魂时到帝王宫。
zhū lián gāo juǎn xiā xū rì, bǎo shàn xié kāi zhì wěi gōng.
珠帘高捲虾须日,宝扇斜开雉尾宫。
wù qiào zhào yáo dāo bǐ lì, xū lián dòu gǒng niè rú wēng.
勿诮赵尧刀笔吏,须怜窦巩嗫嚅翁。
ér tóng lái gào huáng huā shú, kě xǐ zūn zhōng jiǔ bù kōng.
儿童来告黄花熟,可喜樽中酒不空。