分类:
《和郑康道二首》曹勋 翻译及注释
《和郑康道二首》是宋代曹勋的诗作。这首诗表达了诗人对友人郑康道的思念之情,以及对自身生活的反思和向往。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
耕隐春江水尽头,
一廛已自鄙通侯。
好辞遽作春半别,
归意欲兼天际流。
诗人以耕隐春江水尽头为景,暗示自己生活在边远的地方,与世隔绝。一廛自鄙通侯,表明他的地位虽然微不足道,但他已经习惯了这种平凡的生活。好辞遽作春半别,诗人虽然善于言辞,但在春天即将结束时,却突然产生了离别的念头。归意欲兼天际流,他的归意和思念之情愿意超越天际流动,超脱尘世之外。
我尚未栽三径竹,
君能先泛五湖舟。
要来便作乘风客,
莫使烟光有许愁。
诗人表示自己尚未有机会栽种竹子,象征着他的生活仍然朴素简单。而友人郑康道却已经泛舟五湖,展开了壮游之旅。要来便作乘风客,诗人期待着自己有一天也能像郑康道一样,成为乘风破浪的旅行者。莫使烟光有许愁,诗人希望郑康道的旅途顺利,没有任何烦恼和忧愁。
这首诗词表现了诗人对友人的思念之情,以及对自己平凡生活的反思和对远方的向往。通过诗意的表达,诗人抒发了自己对友情和理想的渴望,同时也传递出对自由、追求和无限可能的向往。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人内心的情感,给人以意境明快、清新的感觉。
《和郑康道二首》曹勋 拼音读音参考
hé zhèng kāng dào èr shǒu
和郑康道二首
gēng yǐn chūn jiāng shuǐ jìn tóu, yī chán yǐ zì bǐ tōng hóu.
耕隐春江水尽头,一廛已自鄙通侯。
hǎo cí jù zuò chūn bàn bié, guī yì yù jiān tiān jì liú.
好辞遽作春半别,归意欲兼天际流。
wǒ shàng wèi zāi sān jìng zhú, jūn néng xiān fàn wǔ hú zhōu.
我尚未栽三径竹,君能先泛五湖舟。
yào lái biàn zuò chéng fēng kè, mò shǐ yān guāng yǒu xǔ chóu.
要来便作乘风客,莫使烟光有许愁。