分类:
《高楼月》曹勋 翻译及注释
《高楼月》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗描绘了一幅高楼之上观赏月亮的景象。请欣赏以下的中文译文、诗意和赏析。
《高楼月》中文译文:
高楼之上,明亮的月光倒映在窗棂上。人们正在安眠,窗棂上的月影映照着绣帘。月亮高悬在苍穹之上。我们虽然渴望攀登月亮,但却无法触及,只能望着它孤独地挂在天空中。我们的眺望最终化作一道寒冷的帘幕。
诗意与赏析:
《高楼月》通过描绘高楼之上观赏月亮的场景,展现了人们的渺小和无奈,以及对远方美景的向往和追求。诗人运用简洁而富有意象的语言,将月光倒映在窗棂上、绣帘上的月影与人们的梦境相结合,营造出一种幽静而宁静的氛围。
诗中的高楼象征着人们对高远理想和追求的渴望,而月亮则是远方美景的象征。然而,诗人却以明亮的月亮高悬苍穹的形象表达了人们无法触及远方美景的现实。诗中的人们在安眠之中,无法亲身感受到月亮的美丽,只能从窗棂上的倒影中窥见一丝月光的寂寞。他们渴望攀登月亮,与之相伴,却无法实现这个愿望。
诗人以“相攀不可得”表达了人们对美好事物的向往与无奈。最后一句“空成帘幕寒”则将诗的意境进一步深化。帘幕寒冷的形象象征着人们对美好的追求最终只能成为空虚的遥想,没有实质的结果。
整首诗以简洁的笔法和凄凉的意境,揭示了人们对美好事物的追求与现实的差距,以及人生中的无常和无奈。这种情感上的对比使诗歌充满了深刻而悲凉的意味,引人深思。
《高楼月》曹勋 拼音读音参考
gāo lóu yuè
高楼月
gāo lóu yuè, dào jǐng rù lán gān.
高楼月,倒景入阑干。
rén mián qǐ chuāng yǐng, yuè zài qīng yún duān.
人眠绮窗影,月在青云端。
xiāng pān bù kě dé, kōng chéng lián mù hán.
相攀不可得,空成帘幕寒。