分类:
《挽沈提刑》李石 翻译及注释
《挽沈提刑》是宋代诗人李石创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金马堂堂有陆沉,
斯人出处可重寻。
豸冠议论回天力,
绣节平反念母心。
一代师承无别派,
百年朋旧托遗音。
便当佳传磨苍翠,
桐桂森然欲出林。
诗意:
这首诗表达了对沈提刑的挽歌之情。沈提刑是作者重要的朋友,他的离世使作者感到悲痛和失落。诗中表达了对沈提刑的赞美和怀念,以及对他的才华和品德的称赞。通过诗词,作者展示了自己对友谊和传承的思考,同时也表达了对逝去朋友的追忆之情。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了作者的情感。首句“金马堂堂有陆沉”,以堂堂之势描绘了沈提刑的形象,金马象征着威严和荣耀。接着,“斯人出处可重寻”表达了对沈提刑的重要性和不可替代性。诗中提到的“豸冠”是古代官员佩戴的一种头冠,象征着高尚的品德和才华。诗中的“议论回天力”和“绣节平反念母心”表达了沈提刑在公正与仁爱方面的卓越表现。
接下来,诗人表达了对沈提刑的传承和友谊的思考。“一代师承无别派”指出沈提刑在法律界的学术传承方面独树一帜,没有比他更出色的后继者。“百年朋旧托遗音”则表达了作者对过去百年间友情的珍惜和对沈提刑精神遗产的承托。
最后两句“便当佳传磨苍翠,桐桂森然欲出林”通过描绘桐树和桂树的景象,表达了对沈提刑精神传承的期望。桐树和桂树都是古代文人雅士常用的比喻,代表着高尚的品德和文化。诗人希望沈提刑的精神能够得到传承,茁壮成长,影响更多的人。
总体而言,这首诗通过对沈提刑的赞美和怀念,展示了作者对友情和传承的思考。通过简练而富有意境的语言,诗人表达了对沈提刑崇高品德和卓越才华的赞美,以及对他精神遗产传承的期望。这首诗既是对逝去朋友的悼念,也是对友谊和传统价值的颂扬。
《挽沈提刑》李石 拼音读音参考
wǎn shěn tí xíng
挽沈提刑
jīn mǎ táng táng yǒu lù chén, sī rén chū chù kě zhòng xún.
金马堂堂有陆沉,斯人出处可重寻。
zhì guān yì lùn huí tiān lì, xiù jié píng fǎn niàn mǔ xīn.
豸冠议论回天力,绣节平反念母心。
yī dài shī chéng wú bié pài, bǎi nián péng jiù tuō yí yīn.
一代师承无别派,百年朋旧托遗音。
biàn dāng jiā chuán mó cāng cuì, tóng guì sēn rán yù chū lín.
便当佳传磨苍翠,桐桂森然欲出林。