分类:
《夏日奉天台祠禄》姜特立 翻译及注释
《夏日奉天台祠禄》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗描绘了一个夏日的景象,通过描写主人公的日常生活和情景,展示了一种闲适自在的田园生活情趣。
诗中提到了一位穿着青衣,手持箑篚(一种农具)躺在藤床上的人物。她手上抱着一个壶,走过倒满酒浆的芦苇池。蝟腹出波指的是蜷缩的腹部在池水中激起涟漪,烹芡实则指的是煮熟了的莲子。这些描写展示了夏日田园的宁静和悠闲。
诗中还提到了主人公时而和别人一起进入鸡豚社(可能是指一种农村集会场所),时而独自坐着,从未见到雁鹜的身影。这表明主人公过着与世无争的隐居生活,不与世俗纷扰相伴。
最后两句写到自己就如同赤城的真正隐士,不需要刘备和阮籍这样的名人与自己并肩。
这首诗通过细腻的描写展现了夏日田园生活的宁静与恬淡。作者通过诗中的自然景物和主人公的行为,传达了一种追求宁静与自由的隐逸情怀。整首诗在简洁的语言中流露出一种闲适自得的生活态度,给人以心旷神怡的感受。
《夏日奉天台祠禄》姜特立 拼音读音参考
xià rì fèng tiān tāi cí lù
夏日奉天台祠禄
qīng yī huī shà wò téng chuáng, cuì xiù xié hú guò jiǔ jiāng.
青衣挥箑卧藤床,翠袖携壶过酒浆。
wèi fù chū bō pēng qiàn shí, niǎo zú hé lù bāi lián fáng.
蝟腹出波烹芡实,褭足和露擘莲房。
xiāng hū shí rù jī tún shè, dú zuò céng wú yàn wù xíng.
相呼时入鸡豚社,独坐曾无雁鹜行。
biàn shì chì chéng zhēn yǐn lì, bù xū liú ruǎn gèng xiāng jiāng.
便是赤城真隐吏,不须刘阮更相将。