使东川·亚枝红
平阳池上亚枝红,
怅望山邮事事同。
还向万竿深竹里,
一枝浑卧碧流中。
译文:
在平阳池上,亚枝红艳丽,
我怅望着山景,感叹万物皆同。
还看到深处竹林中,
有一枝亚枝躺在碧流中。
诗意:
这首诗描绘了唐代诗人元稹在平阳池边看到一枝亚枝红的景象及其感慨。平阳池上的亚枝红显得格外艳丽,给他带来了深深的思考。他在山的邮上仔细观察,发现山上的一切都显得相同,没有什么特别之处。然而,当他的目光转向深处的竹林时,他看到了一枝亚枝红,它倒在碧流中,似乎别具一格。这景象让他感叹,世间的万物虽然大同小异,但仍然有独特而引人注目的存在。这首诗透过亚枝红的形象,寄托了诗人对生活中独特和不平凡之美的赞叹。
赏析:
这首诗通过唐代特有的写景手法,以清新的意象和简练的语言塑造了一个美丽而唯一的景点。亚枝红作为一个巧妙的象征,突出了自然界中独特和引人注目的存在。诗人在对山邮的观察中体会到了一种同质化的感受,然而,他的目光转向竹林深处,发现了一丝不同,从而引发了他对这份独特之美的感慨。诗人通过对亚枝红的描绘,表达了对生活中独特和不平凡之美的向往和珍惜。
整首诗虽然只有四行,但通过简洁而质朴的语言,构建了一个独特的意境。诗人对自然界细微之处的观察和思考,表达了对独特与普遍之间关系的思考,传达了一种对生活中独特美好的追求和珍视。这首诗具有唯美和哲理的特点,给人以启发和思考。
shǐ dōng chuān
使东川
píng yáng chí shàng yà zhī hóng, chàng wàng shān yóu shì shì tóng.
平阳池上亚枝红,怅望山邮事事同。
hái xiàng wàn gān shēn zhú lǐ, yī zhī hún wò bì liú zhōng.
还向万竿深竹里,一枝浑卧碧流中。