《北亭》
庐宫山下州,湓浦沙边宅。
宅北倚高冈,迢迢数千尺。
上有青青竹,竹间多白石。
茅亭居上头,豁达门四辟。
前楹卷帘箔,北牖施床席。
江风万里来,吹我凉淅淅。
日高公府归,巾笏随手掷。
脱衣恣搔首,坐卧任所适。
时倾一杯酒,旷望湖天夕。
口咏独酌谣,目送归飞翮。
惭无出尘操,未免折腰役。
偶获此闲居,谬似高人迹。
这首诗词《北亭》是唐代诗人白居易所作。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庐宫山下有一片地方,靠近湓浦的沙滩。
房屋北面依靠高冈,高高地耸立数千尺。
山上绿竹丛生,竹间还有许多白色石头。
茅亭就建在山顶,门户敞开,四面通风。
楹柱上卷起帘幔,北窗处铺设床席。
江风从万里外吹来,吹拂着我,凉爽宜人。
太阳升得高了,官府的人归去了,巾笏随手丢弃。
脱下衣服,尽情地抓头皮,坐卧随心所欲。
时不时倾斟一杯酒,眺望着湖面上的晚霞。
口中吟唱着自己创作的歌谣,目送着飞翔的归鸿。
惭愧自己没有出尘世的才华,却不免为琐事而低头弯腰。
偶然获得这个闲居,谦虚地觉得仿佛是高人的足迹。
诗意和赏析:
《北亭》描绘了一个宁静自在的景象,表达了诗人在这个清幽的地方所得到的自由和舒适。诗人白居易以自己的生活情趣和体验,将这个北亭的景致展现出来。
诗中的北亭是诗人在山下的一片居所,它背靠高冈,与湓浦沙滩相邻。北亭上有茅亭,茅亭之上是豁达开阔的门户,四周是挂着卷帘幔的楹柱和施设床席的北窗。这里的环境清幽,竹林中夹杂着白色的石头,而江风从远处吹来,给人一种凉爽的感觉。
诗人描绘了他在北亭的自由情态。当官府的人归去后,他脱下衣服,随意地抓头皮,坐卧随心所欲。他时不时地倾斟一杯酒,眺望湖面上的晚霞,口中吟唱着自己的歌谣,目送着飞翔的归鸿。
诗人在诗中表达了对繁忙世俗生活的厌倦,渴望远离尘嚣,寻求内心的宁静与自由。他羡慕那些能够超脱纷扰的高人,感到自己的才华与修养与之相比显得微不足道,同时也对自己在琐事中屈膝的境遇感到惭愧。
整首诗以简洁明快的语言描绘了北亭的景致,通过对自然环境和个人情态的描写,表达了诗人对自由自在、远离俗务的向往,以及对自身境况的思考和自嘲。
这首诗词以其真实、自然的描写风格和对内心情感的深刻表达,展示了唐代诗人白居易的独特才华和对人生境遇的独到见解。它通过对自然景物和个人情感的结合,传达了一种追求内心自由、超脱尘嚣的心境,同时也反映了诗人对自己处境的思考和反思。
běi tíng
北亭
lú gōng shān xià zhōu, pén pǔ shā biān zhái.
庐宫山下州,湓浦沙边宅。
zhái běi yǐ gāo gāng, tiáo tiáo shù qiān chǐ.
宅北倚高冈,迢迢数千尺。
shàng yǒu qīng qīng zhú, zhú jiān duō bái shí.
上有青青竹,竹间多白石。
máo tíng jū shàng tou, huò dá mén sì pì.
茅亭居上头,豁达门四辟。
qián yíng juàn lián bó, běi yǒu shī chuáng xí.
前楹卷帘箔,北牖施床席。
jiāng fēng wàn lǐ lái, chuī wǒ liáng xī xī.
江风万里来,吹我凉淅淅。
rì gāo gōng fǔ guī, jīn hù suí shǒu zhì.
日高公府归,巾笏随手掷。
tuō yī zì sāo shǒu, zuò wò rèn suǒ shì.
脱衣恣搔首,坐卧任所适。
shí qīng yī bēi jiǔ, kuàng wàng hú tiān xī.
时倾一杯酒,旷望湖天夕。
kǒu yǒng dú zhuó yáo, mù sòng guī fēi hé.
口咏独酌谣,目送归飞翮。
cán wú chū chén cāo, wèi miǎn zhé yāo yì.
惭无出尘操,未免折腰役。
ǒu huò cǐ xián jū, miù shì gāo rén jī.
偶获此闲居,谬似高人迹。