分类:
《次韵虞叟九兄七月一日作》苏泂 翻译及注释
《次韵虞叟九兄七月一日作》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日月跳丸逝不留,
阳光如同跳动的小球,迅速流逝不停留,
诗人借此形象描绘时间的飞逝。
吟蛩得意蜕蝉忧。
蛩虫欢声得意,蜕变成蝉,但蝉却忧愁不已。
这两种昆虫的境遇形成鲜明的对比,折射出人生的喜悲起伏。
终更末伏应无暑,
长夜逐渐远去,暑气将无所寄托,
暗示夏天的尾声即将过去,暑热将逐渐消退。
望见中元便有秋。
远望中元节的到来,便可感受到秋天的气息。
中元节是中国农历七月十五,传统上是秋季的开始,因此诗人通过这一节气来表达秋天的降临。
风爽气先青草动,
清风爽朗,凉爽的气息先触动青草,
写出了秋天的清爽和凉意,并以草木的动态来表现季节的变迁。
雨凉心共白莲幽。
雨水的凉意令人心旷神怡,白莲花娇美隐幽。
通过雨水和莲花的描写,诗人传达了秋天的宁静和美好。
谁能跨鹤乘西颢,
谁能驾鹤飞跃,乘坐西风自由翱翔,
表达了诗人对自由、无拘束的向往和追求。
三十三天取次游。
指诗人希望能够在三十三天的时间里进行一次旅行。
这里的"三十三天"是指农历七月有三十三天,意味着诗人希望能够有充裕的时间来畅游,领略自然的美景。
这首诗词以自然景物和季节的变迁为主题,通过描绘太阳、月亮、蛩虫、蝉、草木、雨水和莲花等形象,表达了时间的流逝、人生的喜悲、季节的变迁以及对自由和美好的向往。整首诗词以简洁明快的语言,富有意境和感情,给人以清新、欢快、深思的艺术享受。
《次韵虞叟九兄七月一日作》苏泂 拼音读音参考
cì yùn yú sǒu jiǔ xiōng qī yuè yī rì zuò
次韵虞叟九兄七月一日作
rì yuè tiào wán shì bù liú, yín qióng dé yì tuì chán yōu.
日月跳丸逝不留,吟蛩得意蜕蝉忧。
zhōng gèng mò fú yīng wú shǔ, wàng jiàn zhōng yuán biàn yǒu qiū.
终更末伏应无暑,望见中元便有秋。
fēng shuǎng qì xiān qīng cǎo dòng, yǔ liáng xīn gòng bái lián yōu.
风爽气先青草动,雨凉心共白莲幽。
shuí néng kuà hè chéng xī hào, sān shí sān tiān qǔ cì yóu.
谁能跨鹤乘西颢,三十三天取次游。