分类:
《吴波亭二首》吴潜 翻译及注释
《吴波亭二首》是宋代吴潜创作的一首诗词,通过描绘吴波亭下的情景,表达了对时光流转和江山变迁的忧虑和思考。
诗词的中文译文:
在吴波亭下敲击着扁舟,
轻盈的雨滴和烟雾弥漫在麦田秋色中。
乌兔承载着日月的离去,
江山统管着古今的忧愁。
诗意和赏析:
《吴波亭二首》通过细腻的描写和富有意象的表达,展现了作者对时光流转和江山变迁的深切感受。
首先,诗中的吴波亭被描绘为一个具体的场景,为整首诗提供了一个具体的情境。吴波亭下的扁舟和轻盈的雨滴、烟雾交织在一起,形成了一幅幽静、细腻的画面。这种描写方式使得读者能够身临其境地感受到波亭下的宁静和世界的变化。
其次,诗中出现的乌兔衔日月的意象,暗示了时光的流逝和岁月的更迭。乌兔象征黑暗中的时间,它们承载着日月的离去,意味着光阴的消逝。这种意象的运用,表达了作者对光阴易逝的担忧和无常的思考。
最后,诗中提到的江山管定古今的忧愁,表达了作者对江山命运的思考。江山作为一个象征性的概念,代表着国家和民族的命运。作者通过使用"管定"这一词语,暗示了江山的力量和决定性的作用。江山的变迁和命运的更迭,带来了人们的忧愁和焦虑。这种对江山命运的关切,体现了作者对国家和社会的担忧之情。
总的来说,《吴波亭二首》以其细腻的描写和富有意象的表达,传达了作者对时光流转和江山变迁的忧虑和思考。通过对具体场景和象征意象的运用,诗词在情感上营造了一种宁静与忧愁并存的氛围,引发读者对人生、历史和社会的思考。
《吴波亭二首》吴潜 拼音读音参考
wú bō tíng èr shǒu
吴波亭二首
wú bō tíng xià jī piān zhōu, qīng yǔ qīng yān yòu mài qiū.
吴波亭下击扁舟,轻雨轻烟又麦秋。
wū tù xián jiāng rì yuè qù, jiāng shān guǎn dìng gǔ jīn chóu.
乌兔衔将日月去,江山管定古今愁。