《江上晚眺》 董嗣杲

宋代 董嗣杲

江北西风高,江南新酒熟。
长笛吹梅花,月色满营屋。

分类:

《江上晚眺》董嗣杲 翻译及注释

《江上晚眺》是宋代董嗣杲所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江北吹着西风,江南的新酒已经成熟。长笛吹奏着梅花曲调,明月的光辉洒满了整个营房。

这首诗词通过对江上晚景的描绘,表达了作者的情感与意境。首先,作者描绘了江北的西风,暗示了季节的变换和江边的凉爽气息。接着,他提到江南的新酒已经熟了,这是对江南丰收季节的描写,也暗示了人们欢庆丰收的心情。然后,作者通过描写长笛吹奏梅花曲调,传达了一种寂静而清幽的意境,梅花是冬季中的花卉,代表着坚韧和坚强的品质。最后,他描述了明月的光辉满溢整个营房,给人一种明亮而宁静的感觉,也暗示了诗人对月光的倾诉和对夜晚的喜爱。

整首诗词以江上晚景为背景,通过对自然景物的描绘,展示了作者内心深处的情感。他通过西风、新酒、长笛、梅花和明月等意象的运用,传达了一种寂静、清幽和宁静的氛围。同时,诗词中蕴含着对自然的热爱和对生活的感悟,将读者带入了一个优美的意境之中,让人感受到了作者的情感和对美的追求。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,将自然景色与人情世故相融合,展示了宋代文人对自然美和生活情趣的追求。它以优美的词句和细腻的描写,给人一种宁静、恬淡的感受,让读者在诗意的世界中沉浸其中,感受大自然的美妙和生活的愉悦。

《江上晚眺》董嗣杲 拼音读音参考

jiāng shàng wǎn tiào
江上晚眺

jiāng běi xī fēng gāo, jiāng nán xīn jiǔ shú.
江北西风高,江南新酒熟。
cháng dí chuī méi huā, yuè sè mǎn yíng wū.
长笛吹梅花,月色满营屋。