《重到江州感旧游,题郡楼十一韵》白居易 翻译及注释
《重到江州感旧游,题郡楼十一韵》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
重回江州感叹旧游,为郡楼题写十一首韵文。
掌舵者知道我是微贱之人,剖竹者信任我是荣耀。
才能薄弱,官职却仍然重要,恩情深厚,责任却仍然轻视。
曾经从事军务,跟随典午出征,现在在承明之下出任职务。
皇上的诏书已经停止写作,我渔歌欲洗去尘埃。
乘坐小船返回古老的湓城,醉酒的客人在江边等待,禅僧从城外迎接。
青山环绕,景色尽在眼前,白发半白,生命仍然有所寄托。
又一次到达萧寺过夜,再次登上庾楼游览。
秋天的云水唤起思念,闾阎的旧日情谊。
郡民仍然认得我,司马咏诗的声音。
诗意:
这首诗描绘了白居易重回江州的感受和思考。他在江州重新游览,题写了十一首韵文,表达了对过去的回忆和对现实的思考。诗中表现了他的自谦和谨慎,他在担任重要职务的同时,仍然觉得自己才能有限,官职虽重但责任轻。他回忆起自己参与过的军事行动,现在却只能从事文职工作。他描述了重游江州的美景,青山和江水使他产生了对过去的思念和对人情的感慨。他在江州的旧友和民众仍然认得他,并有人模仿他的诗声。
赏析:
这首诗以白居易的亲身经历为背景,表达了他对过去和现实的独特感慨。诗中运用了描写自然景色、抒发个人情感和对社会状况的思考等手法。白居易以自嘲的态度揭示了自己的才能和职责之间的反差,同时也表达了对过去时光和友情的怀念之情。在诗中,江州的青山和江水成为了他思念之情的象征,表现出他对美景的赞美和对人情的珍视。诗中的禅僧和郡民的描绘则突出了人们对白居易的认可和尊重。整首诗以其真实感人的情感和对人生现实的体悟,给人以深入思考和共鸣的空间。
《重到江州感旧游,题郡楼十一韵》白居易 拼音读音参考
zhòng dào jiāng zhōu gǎn jiù yóu, tí jùn lóu shí yī yùn
重到江州感旧游,题郡楼十一韵
zhǎng lún zhī shì tiǎn, pōu zhú xìn wèi róng.
掌纶知是忝,剖竹信为荣。
cái báo guān réng zhòng, ēn shēn zé shàng qīng.
才薄官仍重,恩深责尚轻。
xī zhēng cóng diǎn wǔ, jīn chū zì chéng míng.
昔征从典午,今出自承明。
fèng zhào xiū huī hàn, yú gē yù zhuó yīng.
凤诏休挥翰,渔歌欲濯缨。
hái chéng xiǎo lóu dié, què dào gǔ pén chéng.
还乘小艛艓,却到古湓城。
zuì kè lín jiāng dài, chán sēng chū guō yíng.
醉客临江待,禅僧出郭迎。
qīng shān mǎn yǎn zài, bái fà bàn tóu shēng.
青山满眼在,白发半头生。
yòu xiào sān nián lǎo, hé zēng yī shì chéng.
又校三年老,何曾一事成。
zhòng guò xiāo sì sù, zài shàng yǔ lóu xíng.
重过萧寺宿,再上庾楼行。
yún shuǐ xīn qiū sī, lǘ yán jiù rì qíng.
云水新秋思,闾阎旧日情。
jùn mín yóu rèn de, sī mǎ yǒng shī shēng.
郡民犹认得,司马咏诗声。