《忆梦得(梦得能唱竹枝,听者愁绝)》白居易 翻译及注释
《忆梦得(梦得能唱竹枝,听者愁绝)》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
齿发各蹉跎,疏慵与病和。
我年已老,光阴逝去无数。
爱花的心还在吗?
啜饮美酒的心情又如何?
年岁渐长,风情渐少,
官场之高位却顾虑繁多。
何时能再次
在红烛映照下,
听到梦得的竹枝歌?
这首诗词通过诗人对自己年岁渐长、风情渐少的感慨表达了人生沧海桑田的情怀。诗人用“齿发各蹉跎”来形容自己已经年老,时光的流逝使他感到了莫大的无奈和遗憾。然而,他仍然怀念年轻时的心境,他问自己,他对美丽事物的热爱是否仍在,他对美酒的渴望是否依旧。同时,诗人又提到他现在所处的官场高位,但却有许多俗务牵扯,这使得他感到压力倍增,享受风情的机会大大减少。
最后,诗人表达了自己对梦得能够再次在红烛映照下唱竹枝歌的期盼。梦得是唐代一位著名的歌妓,她的竹枝歌是当时非常有名的曲子。诗人希望自己能够再次倾听到这首歌曲,带给他年轻时的回忆和情感。
这首诗词通过对时间流逝和心境变迁的描绘,表现了诗人对青春逝去和人生沧桑的感伤。同时,诗人对美丽事物和快乐情感的追求,以及对自由、纯真时光的向往也贯穿全篇。整首诗词表达了对逝去时光的留恋和对美好回忆的追忆,展现了诗人对生命的思考和感慨。
《忆梦得(梦得能唱竹枝,听者愁绝)》白居易 拼音读音参考
yì mèng dé mèng de néng chàng zhú zhī, tīng zhě chóu jué
忆梦得(梦得能唱竹枝,听者愁绝)
chǐ fā gè cuō tuó, shū yōng yǔ bìng hé.
齿发各蹉跎,疏慵与病和。
ài huā xīn zài fǒu, jiàn jiǔ xìng rú hé.
爱花心在否,见酒兴如何。
nián cháng fēng qíng shǎo, guān gāo sú lǜ duō.
年长风情少,官高俗虑多。
jǐ shí hóng zhú xià, wén chàng zhú zhī gē.
几时红烛下,闻唱竹枝歌。