分类:
《湖上晚望》王镃 翻译及注释
《湖上晚望》是宋代诗人王镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
酒醒湖光生嫩凉,
卧船吹笛藕花香。
游人尽逐莺花去,
一片闲情在夕阳。
诗意:
这首诗描绘了一个晚上湖上的景象。诗人醒来后,湖水上的光芒映照出一片清凉的气息。他躺在船上吹着笛子,而莲花散发出阵阵芬芳。游客们都被鸟儿和花朵吸引着,纷纷追随着它们的去向,而诗人则沉浸在宁静的夕阳中,尽享自在的闲情。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了湖上的夜景,通过细腻的描写和意象的运用,展现了一种宁静和惬意的氛围。在清晨醒来之后,诗人感受到湖水散发出的凉意,这种感觉仿佛清新的气息一般。他躺在船上吹奏笛子,而莲花的芬芳弥漫在四周,给人一种宁静和舒适的感觉。与此同时,鸟儿和花朵吸引了游客们的目光,他们追随着鸟儿和花朵的去向,享受着大自然的美妙。而诗人则沉浸在夕阳的余晖之中,一片宁静的心情洋溢着诗人的内心深处。
这首诗通过景物的描绘,表达出诗人对自然景色的喜爱和对宁静闲适生活的向往。诗人在湖上感受到的清凉和芬芳,以及游客们被美景吸引的情景,构成了一幅和谐美丽的画面。整首诗以自然景色为背景,通过对细节的描写,展示了诗人内心的闲适与宁静,让读者也仿佛置身于湖光山色之中,感受到其中的宁静和美好。这首诗词给人一种宁静、舒适的感觉,让人心生向往,也传递了对自然和宁静生活的热爱。
《湖上晚望》王镃 拼音读音参考
hú shàng wǎn wàng
湖上晚望
jiǔ xǐng hú guāng shēng nèn liáng, wò chuán chuī dí ǒu huā xiāng.
酒醒湖光生嫩凉,卧船吹笛藕花香。
yóu rén jǐn zhú yīng huā qù, yī piàn xián qíng zài xī yáng.
游人尽逐莺花去,一片闲情在夕阳。