分类:
《重过虎林》林景熙 翻译及注释
《重过虎林》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗以凄美的意象描绘了作者在人生道路上的沉思和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
漠漠江湖梦,萧萧禾黍秋。
广袤的江湖,宛如一片朦胧的梦境,而禾稻成熟的秋季,在那里吹着寂寞的风声。
清笳吹落日,白发过西州。
悠扬的笳声吹拂着夕阳,苍白的发丝随着岁月的流逝飘过了西部州郡。
池涸神龙逝,山空老凤愁。
池塘干涸了,神龙也随之消失,山峦空空,只有孤寂的老凤凄凉地悲叹。
惟余关外水,寂寞自东流。
唯有关外的水还存在,寂寞地自东方流淌而去。
这首诗描绘了一个富有离愁别绪的场景。江湖、禾黍和秋天的景象给人一种朦胧而凄美的感觉。诗中的笳声、夕阳、白发和山峦都是岁月的痕迹,象征着光阴的流逝和人生的变迁。诗人通过描绘这些景象表达了对时光流转的思考和对岁月无情的感叹。在这一切中,唯有关外的水还在流淌,象征着生命的延续和希望的存在,但与此同时也带来了孤寂的感觉。
整首诗运用了丰富的意象和对比手法,使得读者在阅读时能够感受到作者内心深处的情感。通过描绘自然景物和岁月的变迁,诗人抒发了对光阴易逝和人世无常的深切感受,以及对生命的珍惜和对未来的期许。这种凄美的意境和情感表达,使得《重过虎林》成为了一首触动人心的佳作。
《重过虎林》林景熙 拼音读音参考
zhòng guò hǔ lín
重过虎林
mò mò jiāng hú mèng, xiāo xiāo hé shǔ qiū.
漠漠江湖梦,萧萧禾黍秋。
qīng jiā chuī luò rì, bái fà guò xī zhōu.
清笳吹落日,白发过西州。
chí hé shén lóng shì, shān kōng lǎo fèng chóu.
池涸神龙逝,山空老凤愁。
wéi yú guān wài shuǐ, jì mò zì dōng liú.
惟余关外水,寂寞自东流。