分类:
《寄李蕲州》白居易 翻译及注释
《寄李蕲州》是唐代诗人白居易的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
从车上寄给李蕲州,奏龚黄的书报上,
动笔写诗传播鲍谢的风。
江郡中传唱夸杜甫的母亲,
洛城上的欢聚让我想起车公。
笛声中有愁,春天将尽时梅花开,
蒲团冷冷地时秋季生长着薤叶。
没想到蕲州里的歌和酒稀少,
使君难以与谁并肩而称。
诗意:
这首诗是白居易赋予给他在蕲州的朋友李蕲州的寄语,表达了诗人对李蕲州的思念以及对自己在洛阳的生活的怀念之情。诗人通过描绘春梅和秋薤的景象,表达着诗人对时光流逝的感慨和对岁月变迁的思索。最后,诗人表达了自己对蕲州地方歌酒的怀念,以及蕲州与洛阳的差异。
赏析:
这首诗通过描绘自然景物和人情事物,表达了诗人对友人和故乡的思念之情。诗中的梅花和薤叶成为了时序转换的象征,传达了岁月无情的主题。诗中的“使君”可能指代李蕲州的官职,表示尽管地方相隔,但他们都面临着各自的困扰和挣扎。整首诗虽然简洁,但通过对诗人内心真实情感的刻画,透露出了一种难以言喻的深沉感觉。同时,这首诗也展示了白居易的才华和细腻的写作功底。
《寄李蕲州》白居易 拼音读音参考
jì lǐ qí zhōu
寄李蕲州
xià chē shū zòu gōng huáng kè, dòng bǐ shī chuán bào xiè fēng.
下车书奏龚黄课,动笔诗传鲍谢风。
jiāng jùn ōu yáo kuā dù mǔ,
江郡讴谣夸杜母,
luò chéng huān huì yì chē gōng.
洛城欢会忆车公。
dí chóu chūn jǐn méi huā lǐ, diàn lěng qiū shēng xiè yè zhōng.
笛愁春尽梅花里,簟冷秋生薤叶中。
bù dào qí zhōu gē jiǔ shǎo, shǐ jūn nán chēng yǔ shuí tóng.
不道蕲州歌酒少,使君难称与谁同。