分类:
《四禽图》李东阳 翻译及注释
《四禽图》是明代李东阳的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春山泼黛青淋漓,
山际春禽双画眉。
山光物色两浓淡,
苦欲问春春不知。
这首诗描绘了春天山野中的景象。春山的青色如同泼洒的墨汁一般饱满鲜艳,山际上的春禽像两道画眉般跃动欢快。山光映照下,景物的浓淡交替变化,使人感受到一种美的层次感。然而,诗人内心感到苦恼,渴望向春天询问一些问题,却发现春天并不知道答案。
诗中通过山水和春禽的描绘,展现了春天的美丽与活力。诗人以简洁而生动的语言,将自然景观与人的情感融合在一起,表达了对春天的向往和思考。诗词以景写情,通过自然景色的描绘来表达人的内心感受,给人以美的享受和思考的空间。
在最后两句中,诗人提到了古代绘画中的尤物怪异之说,暗示了山禽的美丽超越了绘画的表现力。他感叹现实中无法捕捉到山禽的美丽,表达了对美的追求和对现实局限的不满。最后两句中的"西京京兆今不归,林郎为了风流债",暗指诗人自己在追求风流逸趣的同时,也面临着对家庭和责任的背离。
《四禽图》通过描绘自然景色和抒发内心情感,展现了李东阳细腻而独特的艺术才华。诗意深邃,赏析时可感受到作者对自然美的热爱和对现实局限的思考,同时也映射出他个人在追求自由和享乐时所面临的内心矛盾。
《四禽图》李东阳 拼音读音参考
sì qín tú
四禽图
chūn shān pō dài qīng lín lí, shān jì chūn qín shuāng huà méi.
春山泼黛青淋漓,山际春禽双画眉。
shān guāng wù sè liǎng nóng dàn, kǔ yù wèn chūn chūn bù zhī.
山光物色两浓淡,苦欲问春春不知。
gǔ lái yóu wù jiē chéng guài, shuí qiǎn shān qín rù tú huà.
古来尤物皆成怪,谁遣山禽入图画。
xī jīng jīng zhào jīn bù guī, lín láng wèi le fēng liú zhài.
西京京兆今不归,林郎为了风流债。