分类:
《偶题》艾性夫 翻译及注释
《偶题》是宋代诗人艾性夫创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
窗户中映着山影,月亮初升时,斜斜地照在窗户上。门旁的溪桥上,垂柳只遮住了一半。独自客居的人不眠,春天一到就早早起来。他拉起一幅帘子,闻到了香雪和梨花的芬芳。
这首诗词通过描写窗户中山影、月亮和溪桥上的柳树,展现了一个清幽的景象。作者以独客的视角,表达了他对自然和春天的敏感和喜爱之情。诗中的窗影、月亮和柳树,融合在一起,形成了一幅安详而宁静的画面。独客清晨起床,拉开帘子,迎接春天的到来,闻到了香雪和梨花的芬芳,这些细腻的描写表达了诗人对春天的热爱和对生活的感悟。
整首诗词以简洁的语言描绘了一幅宁静而美丽的春景,展现了作者对自然的细腻观察和对生活的热爱。通过对景物的描写,表达了作者对春天早晨的独特感受,以及内心对美好事物的向往和追求。这首诗词给人以宁静、清新的感觉,读者可以感受到春天的清晨的美好和宁静,同时也能够感受到诗人内心的喜悦和对生活的热爱。
《偶题》艾性夫 拼音读音参考
ǒu tí
偶题
chuāng hán shān yǐng yuè chū xié, mén bàng xī qiáo liǔ bàn zhē.
窗涵山影月初斜,门傍溪桥柳半遮。
dú kè bù mián chūn qǐ zǎo, yī lián xiāng xuě xiù lí huā.
独客不眠春起早,一帘香雪嗅梨花。