《和晦庵壁间韵》 陈宓

宋代 陈宓

着壁骊珠五月寒,行人到此泣阑干。
亭前好景慵回首,恐跨征鞍不得看。

分类:

《和晦庵壁间韵》陈宓 翻译及注释

《和晦庵壁间韵》是宋代诗人陈宓所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
壁上挂着一颗骊珠,五月的寒冷让行人到此伤感。在亭前优美景色下,我不舍地回头,担心跨上征鞍后再也无法欣赏。

诗意:
这首诗描绘了一位行人在晦庵之壁前的情景。壁上挂着一颗骊珠,象征着珍贵而美好的事物。然而,五月的严寒让行人感到伤感,他来到晦庵之壁前泣不成声。他站在亭前,欣赏着美景,但他感到不舍地回头,因他担心一旦跨上征鞍,将无法再次欣赏到这美景。

赏析:
这首诗词通过描写行人在晦庵之壁前的情景,表达了作者对美好事物的珍惜和生命短暂的感慨。第一句中的骊珠象征着稀世之宝,表达了壁上悬挂的珍贵之物。接着,作者描述了五月的寒冷,给行人带来了伤感和忧愁。在亭前优美的景色下,行人回头望着,但他感到不舍,因为他知道一旦跨上征鞍,将无法再次欣赏到这美景,这也反映了生命的短暂和无常。整首诗以简洁而凝练的语言表达了作者的情感,给人以深思和感慨。

《和晦庵壁间韵》陈宓 拼音读音参考

hé huì ān bì jiān yùn
和晦庵壁间韵

zhe bì lí zhū wǔ yuè hán, xíng rén dào cǐ qì lán gān.
着壁骊珠五月寒,行人到此泣阑干。
tíng qián hǎo jǐng yōng huí shǒu, kǒng kuà zhēng ān bù dé kàn.
亭前好景慵回首,恐跨征鞍不得看。