分类:
《程朱之学四首》陈普 翻译及注释
《程朱之学四首》是宋代陈普创作的一首诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大中岂难明,不偏立可得。
偏似扶醉人,中如正柱石。
亭亭即道体,截截皆天则。
一毫不可裒,一发不可益。
舜君与尧民,万世作程式。
颜仁及曾孝,亦足立人极。
倘或增减之,病痛自千百。
立如偏重船,可坐见没溺。
形象亦易知,体段非不的。
奈何秦汉来,如瞽於五色。
诗意和赏析:
这首诗词以程朱之学为主题,表达了作者对程朱之学的思考和评价。程朱之学是宋代理学的代表,以程颐和朱熹为主要代表,强调中庸之道和道德修养。
诗词开头表明了大道本身并不难以理解,只要不偏离中道而行就能够领悟。偏离中道的行为好比帮助一个陷入醉酒中的人,中道则像是稳固的柱石,能够引导人们向正确的方向前进。
作者进一步强调,中道的体现在于其亭亭玉立的道体,以及中道的原则适用于各个方面。这里的“截截皆天则”表明中道的原则是符合天理的。任何微小的增减都不可随意,就像一根头发也不能增加,一根头发也不能减少。这样的中道原则适用于舜帝和尧帝治理民众的方式,也适用于颜回和曾子等儒家学派的道德修养,他们都成为人们崇拜的楷模。
如果增加或减少中道的原则,就会导致病痛的产生,比喻为数不尽的病痛。中道好比一艘平衡的船,只有保持平衡,才能安全地坐在上面,否则就会溺水。中道的形象容易理解,中道的原则是不可动摇的。
然而,作者感叹秦汉时期以来,人们对中道的理解和实践已经偏离了正轨,就像是盲目地去辨认五彩斑斓的颜色一样。这里用“瞽於五色”形容人们对中道的迷失,意味着人们已经远离了道德和中庸之道的核心。
这首诗词通过对程朱之学的思考,表达了作者对中道原则的认同,并警示人们不要偏离中道。它强调了中道的重要性,以及中道在治理和个人修养中的价值。
《程朱之学四首》陈普 拼音读音参考
chéng zhū zhī xué sì shǒu
程朱之学四首
dà zhōng qǐ nán míng, bù piān lì kě dé.
大中岂难明,不偏立可得。
piān shì fú zuì rén, zhōng rú zhèng zhù shí.
偏似扶醉人,中如正柱石。
tíng tíng jí dào tǐ, jié jié jiē tiān zé.
亭亭即道体,截截皆天则。
yī háo bù kě póu, yī fà bù kě yì.
一毫不可裒,一发不可益。
shùn jūn yǔ yáo mín, wàn shì zuò chéng shì.
舜君与尧民,万世作程式。
yán rén jí céng xiào, yì zú lì rén jí.
颜仁及曾孝,亦足立人极。
tǎng huò zēng jiǎn zhī, bìng tòng zì qiān bǎi.
倘或增减之,病痛自千百。
lì rú piān zhòng chuán, kě zuò jiàn méi nì.
立如偏重船,可坐见没溺。
xíng xiàng yì yì zhī, tǐ duàn fēi bù de.
形象亦易知,体段非不的。
nài hé qín hàn lái, rú gǔ yú wǔ sè.
奈何秦汉来,如瞽於五色。