分类:
《僧问四宾主因而有颂颂之》释重顯 翻译及注释
中文译文:
僧人问四位宾客,宾主之分是否存在,不是一样的吗?他们的思想陷入困境,无法理解。释重显解释说,这个问题并不重要,应该将注意力放在更重要的事情上。他拿起麻布,用他的手将它撕成细条,寄托他的思想,然后将它们随风飘荡。
诗意:
这首诗是释重显的一首《都颂》之一,提出了一个关于宾主之分的问题。僧人对此感到迷惑,但释重显认为这个问题并不重要,应该把注意力放在更重要的事情上。他用简单的动作传达他的思想。
赏析:
这首诗传达了一种深刻的思考方式,表达了作者的智慧。作者通过一个看似简单的动作,传达了一个深刻的思想,即宾主的分别并不重要,人们应该将注意力集中在更重要的事情上。作者的语言简洁明了,意义深刻,给读者留下了深刻印象。这首诗词反映了佛教思想中的“无我”和“空”的思想,突出了佛教对于人生意义的思考。
《僧问四宾主因而有颂颂之》释重顯 拼音读音参考
sēng wèn sì bīn zhǔ yīn ér yǒu sòng sòng zhī
僧问四宾主因而有颂颂之
dōu sòng bīn zhǔ fēn bù fēn, mān hān jué yì wén.
〔都颂〕宾主分不分,颟顸绝异闻。
jiě bù láo shēng shǒu, jì yán lái bái yún.
解布劳生手,寄言来白云。