分类:
《客舍有怀》姚合 翻译及注释
《客舍有怀》是唐代诗人姚合创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
旅人无事喜,终日思悠悠。
逢酒嫌杯浅,寻书怕字稠。
贫来许钱圣,梦觉见身愁。
寂寞中林下,饥鹰望到秋。
诗意:
这首诗词描绘了一个旅人在客舍中的思绪和感受。旅人无所事事,却心情愉快,整日心思悠远。当他遇到美酒时,觉得酒杯中的酒量不够,难以满足他的口福;当他寻找书籍时,害怕书中的文字太过繁密难懂。旅人贫困而来,但梦中觉醒后,他发现自己仍然身处困境,心情愁苦。在这寂静的林间,他望着饥饿的老鹰,感叹秋天的到来。
赏析:
这首诗词通过描绘旅人在客舍中的种种情感,展示了旅途中的孤独和困苦。诗人以简洁的语言表达了旅人内心的喜怒哀乐,情感真挚而深沉。
首先,诗人通过对旅人无事喜悦的描绘,展示了旅途的自由和闲散,旅人没有烦恼和压力,心情愉悦。然而,诗中的旅人又对酒量不够和书中文字繁密的问题感到不满,体现了他对生活质量的追求和对精神享受的渴望。
其次,诗人以贫来的旅人作为主角,揭示了他的困苦和无奈。旅人虽然许愿得到财富,但醒来后却发现自己仍然处于困境之中,身心愁苦。
最后,诗人通过寂寞的中林和望秋的饥鹰,进一步强调了旅人的孤独和艰难。林间的寂静和饥鹰的形象,给人以凄凉和萧索之感,使诗词的情感更加深刻。
整首诗词通过简洁而精确的语言,表达了旅人在客舍中的思绪和情感,反映了旅途中的苦难和孤独,给人以深思和共鸣。
《客舍有怀》姚合 拼音读音参考
kè shè yǒu huái
客舍有怀
lǚ rén wú shì xǐ, zhōng rì sī yōu yōu.
旅人无事喜,终日思悠悠。
féng jiǔ xián bēi qiǎn, xún shū pà zì chóu.
逢酒嫌杯浅,寻书怕字稠。
pín lái xǔ qián shèng, mèng jué jiàn shēn chóu.
贫来许钱圣,梦觉见身愁。
jì mò zhōng lín xià, jī yīng wàng dào qiū.
寂寞中林下,饥鹰望到秋。