《石门曲三首》 王稚登

明代 王稚登

蚕成桑叶空,门前青勣长。
一半织郎衣,一半结鱼网。

分类:

《石门曲三首》王稚登 翻译及注释

《石门曲三首》是明代诗人王稚登所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

石门曲三首

蚕成桑叶空,
门前青勣长。
一半织郎衣,
一半结鱼网。

诗意与赏析:
这首诗以简洁、朴素的语言描绘了一幅富有田园风光的画面。诗人通过描写蚕宝宝已经吃光了桑树的叶子,使读者感受到了田园生活中的自然景象。石门曲是一个地名,也是诗人的故乡,这里的自然环境优美,山青水秀,给人以宁静和宜人的感觉。

诗中提到的“一半织郎衣,一半结鱼网”,寓意着诗人过着贫困的生活,他的妻子一边织绣衣服,一边又在门前结鱼网。这种生活方式反映了农村人民朴素而艰辛的生活状态。诗人通过这种写景的手法,表达了对农村生活的热爱和对劳动者的赞美。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对家乡田园生活的深情追忆和对劳动者的赞美,同时也透露出一丝对贫困生活的无奈。通过描绘平凡的景物和劳动者的努力,诗人引发了读者对自然与生活的思考,让人感受到了一种恬静而质朴的美感。

这首诗词展现了明代时期农村生活的真实面貌,体现了诗人对劳动的敬意和对家乡乡愁的情感。它既是对自然景色的描绘,又是对农村生活的真实写照,具有一定的艺术价值和社会意义。

《石门曲三首》王稚登 拼音读音参考

shí mén qū sān shǒu
石门曲三首

cán chéng sāng yè kōng, mén qián qīng jī zhǎng.
蚕成桑叶空,门前青勣长。
yī bàn zhī láng yī, yī bàn jié yú wǎng.
一半织郎衣,一半结鱼网。