分类:
《曲池》李商隐 翻译及注释
《曲池》是唐代诗人李商隐的一首诗词。诗中通过描绘曲池中的景色和环境,表达了诗人内心的离愁别绪。
诗词的中文译文为:
日落时,花香浓烈仿佛无人可拦阻;
月升时,它的美丽又有谁能预知。
欢迎闲人或喜怒无常的鼓声慢慢消失,
分开噪音,熄灭灯火。
隐约看见波光粼粼,好像要划出江水的界限,
回头再望柳丝低垂。
这个地方从来就是黄昏的散场,
却不敢相信河畔就要离别。
诗意:
《曲池》描绘了一个黄昏时分的景色和氛围,在这个时刻,太阳落下,花香浓郁,给人一种喧闹的感觉;而月亮升起时,月光如水,带来一份美丽的宁静。诗人通过对不同时间景色的描绘,表达了人生的离愁别绪和不可预知的命运所致。
赏析:
李商隐的《曲池》以丰富的想象力和细腻的描写,展示了诗人独特的感受和表达方式。诗中运用了对比手法,通过对日落和月升的对比描写,表达了人生的起伏和变化。诗中的曲池和月中的景色,将离愁与美丽的景物相结合,展现了诗人内心的纷乱和迷茫。
此诗情景交融,语言简练,通过自然景色和环境来表达作者的感情,使读者能够感受到诗人内心的迷茫和不安。同时,诗词运用了一些修辞手法,如比喻和借代,增加了诗意的深度和艺术性。
总之,李商隐的《曲池》是一首景物交融的离别抒情诗,通过对自然环境的描写和对比,表达了人生的离愁别绪和无法预知的命运。这首诗词以其独特的表达方式和精湛的诗艺,在唐代诗词中占有重要地位。
《曲池》李商隐 拼音读音参考
qǔ chí
曲池
rì xià fán xiāng bù zì chí, yuè zhōng liú yàn yǔ shuí qī.
日下繁香不自持,月中流艳与谁期。
yíng yōu jí gǔ shū zhōng duàn,
迎忧急鼓疏钟断,
fēn gé xiū dēng miè zhú shí.
分隔休灯灭烛时。
zhāng gài yù pàn jiāng yàn yàn, huí tóu gèng wàng liǔ sī sī.
张盖欲判江滟滟,回头更望柳丝丝。
cóng lái cǐ dì huáng hūn sàn, wèi xìn hé liáng shì bié lí.
从来此地黄昏散,未信河梁是别离。