《昭肃皇帝挽歌辞三首》李商隐 翻译及注释
【诗词的中文译文】
九县怀雄武,三灵仰睿文。
周王传叔父,汉后重神君。
玉律朝惊露,金茎夜切云。
笳箫凄欲断,无复咏横汾。
玉塞惊宵柝,金桥罢举烽。
始巢阿阁凤,旋驾鼎湖龙。
门咽通神鼓,楼凝警夜钟。
小臣观吉从,犹误欲东封。
莫验昭华琯,虚传甲帐神。
海迷求药使,雪隔献桃人。
桂寝青云断,松扉白露新。
万方同象鸟,举恸满秋尘。
【诗意和赏析】
李商隐的《昭肃皇帝挽歌辞三首》是一首以哀悼方式赞颂远古辉煌盛世的挽歌。诗人用华丽辞藻描绘了古代王朝的光辉壮丽景象,表达了对历史荣耀的怀念和对逝去盛世的悲伤。
诗中首先提到了九县,指的是古代九州的九个地区,表达了对昔日雄武之时的怀念。接下来又提到了三灵,指的是古代的三灵神,用以向古代王朝致敬。
然后诗人描述了周王和汉后,分别是周朝和汉朝的君王和后妃,表示对古代君主的推崇和崇敬。
接着诗中提到了玉律和金茎,分别指的是古代的乐器和植物,通过描绘乐器和植物在朝夕间所产生的动静,表达对逝去盛世的怀念。
然后诗人描述了笳箫的凄凉声音,表达了对过去荣光的怀念和追思。
接下来诗人提到了玉塞和金桥,这是古代的边塞和将军,表示对边塞安宁和将军威风的向往。
诗中还描绘了凤和龙,象征着君主的贵族和权威。通过描述凤和龙的飞舞,表达对逝去帝王盛世的悲伤。
接着诗中描述了宫门的鼓声和楼台的钟声,表示对古代王朝威严和庄严的向往。
最后诗中表达了自己作为一个小臣的观察和感受,感叹自己的能力无法完成欲望,悲叹逝去的盛世。
整首诗通过丰富的辞藻和意象描绘,表达了对逝去盛世的怀念和对历史荣耀的悼念,展示了诗人对辉煌的古代王朝的向往和对逝去盛景的悲伤之情。
《昭肃皇帝挽歌辞三首》李商隐 拼音读音参考
zhāo sù huáng dì wǎn gē cí sān shǒu
昭肃皇帝挽歌辞三首
jiǔ xiàn huái xióng wǔ, sān líng yǎng ruì wén.
九县怀雄武,三灵仰睿文。
zhōu wáng chuán shū fù, hàn hòu zhòng shén jūn.
周王传叔父,汉后重神君。
yù lǜ cháo jīng lù, jīn jīng yè qiè yún.
玉律朝惊露,金茎夜切云。
jiā xiāo qī yù duàn, wú fù yǒng héng fén.
笳箫凄欲断,无复咏横汾。
yù sāi jīng xiāo tuò, jīn qiáo bà jǔ fēng.
玉塞惊宵柝,金桥罢举烽。
shǐ cháo ā gé fèng, xuán jià dǐng hú lóng.
始巢阿阁凤,旋驾鼎湖龙。
mén yàn tōng shén gǔ, lóu níng jǐng yè zhōng.
门咽通神鼓,楼凝警夜钟。
xiǎo chén guān jí cóng, yóu wù yù dōng fēng.
小臣观吉从,犹误欲东封。
mò yàn zhāo huá guǎn, xū chuán jiǎ zhàng shén.
莫验昭华琯,虚传甲帐神。
hǎi mí qiú yào shǐ, xuě gé xiàn táo rén.
海迷求药使,雪隔献桃人。
guì qǐn qīng yún duàn, sōng fēi bái lù xīn.
桂寝青云断,松扉白露新。
wàn fāng tóng xiàng niǎo, jǔ tòng mǎn qiū chén.
万方同象鸟,举恸满秋尘。