分类:
《寄梁佾兄弟》赵嘏 翻译及注释
寄梁佾兄弟
桃李春多翠影重,
竹楼当月夜无风。
荀家兄弟来还去,
独倚栏干花露中。
诗意和赏析:
这首诗写了一个寄托情谊的场景。诗人以唐代宰相荀家兄弟为对象,以春天的桃花、杏花和翠竹,夜晚的月亮、无风之夜的竹楼,以及花露点缀的栏杆为背景,描述了诗人独自倚栏思念荀家兄弟的情景。
首句以描绘春天的景象开篇,通过桃花和翠竹的形容词“多”和“重”,表达了春天的繁华和生机盎然。接着,诗人将场景转移到夜晚,描绘了无风之夜的竹楼和明亮的月光,给人一种宁静、安详的感觉。
下半首以“荀家兄弟来还去”作为转折,表达了诗人对荀家兄弟归来和离去的思念之情。最后一句“独倚栏干花露中”,以诗人独自倚在栏杆上的形象,把思念之情更加鲜明地表达出来。
这首诗以简洁明快的语言,通过景物的描写和诗人的情感表达,展现了诗人对荀家兄弟深深的思念之情。通过描绘春天的繁华、夜晚的宁静和诗人的孤寂感,表达了友情的珍贵和深厚。整首诗词意境深远,情感真挚,给人以温馨而又深思的感受。
中文译文:
寄给荀家兄弟
桃花杏花春天盛开,翠竹的影子重重叠叠。
夜晚,竹楼上没有风,
明亮的月光照耀着。
荀家兄弟来了又走,
我独自倚在栏杆上,静静地思念,
像花露一样点缀着。
诗意和赏析:
本诗以诗人思念荀家兄弟为主题,通过描写春天繁花盛开、无风夜晚的竹楼和诗人独自倚在栏杆上的情景,表达了诗人对友情深厚的思念之情。整首诗节奏明快,意境深远,情感真挚,给人以温馨的感受,同时也引发人们对友情的思考。
《寄梁佾兄弟》赵嘏 拼音读音参考
jì liáng yì xiōng dì
寄梁佾兄弟
táo lǐ chūn duō cuì yǐng zhòng, zhú lóu dàng yuè yè wú fēng.
桃李春多翠影重,竹楼当月夜无风。
xún jiā xiōng dì lái huán qù, dú yǐ lán gān huā lù zhōng.
荀家兄弟来还去,独倚栏干花露中。