分类:
《握柘词》温庭筠 翻译及注释
握柘词
杨柳萦桥绿,玫瑰拂地红。
绣衫金騕褭,花髻玉珑璁。
宿雨香潜润,春流水暗通。
画楼初梦断,晓日照湘风。
中文译文:
握柘词
杨柳环绕着桥,绿意盎然;
玫瑰擦过地面,红艳如火;
绣衫穿在金色马鞍上,华丽迷人;
花髻镶嵌着如玉般纯净的珠子,闪烁着光芒。
宿雨滋润着芳香,微风中弥漫;
春水悄然流淌,暗藏奔流。
画楼初次入梦时落幕,
拂晓时分照亮湘江风光。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅春日景色,以生动细腻的笔触展现了鲜花盛开、风景迷人的场景。
杨柳萦绕着桥,形成了一片绿色的环绕,给人一种宁静的感觉。而地面上的玫瑰则以鲜红的颜色映衬着其中。
描绘了一个重要的场景,描述了一个优雅和华丽的场景。诗中的绣衫穿在金色马鞍上,细致的绣花和闪闪发光的金色,表现了女子的美丽和高贵。
花髻上镶嵌着如玉般纯净的珠子,给人一种华丽的感觉,也暗示了女子的高贵。
诗的后半部分描绘了春天的气息。宿雨滋润着芳香,微风中弥漫。春水则暗藏奔流,给人以悄然流淌的感觉。
诗的最后两句描绘了一个画楼的场景,初次入梦时落幕。拂晓时分,湘江风光被照亮,给人以明亮的感觉。
整首诗以细腻的笔触描绘了春天的景色和情感,展现了诗人对于美的追求和品味。这首诗以华丽、细致和含蓄的形象描绘,表达了对于春天美好的向往和赞美。
《握柘词》温庭筠 拼音读音参考
wò zhè cí
握柘词
yáng liǔ yíng qiáo lǜ, méi guī fú dì hóng.
杨柳萦桥绿,玫瑰拂地红。
xiù shān jīn yǎo niǎo, huā jì yù lóng cōng.
绣衫金騕褭,花髻玉珑璁。
sù yǔ xiāng qián rùn, chūn liú shuǐ àn tōng.
宿雨香潜润,春流水暗通。
huà lóu chū mèng duàn, xiǎo rì zhào xiāng fēng.
画楼初梦断,晓日照湘风。