分类:
《长安冬日》杜荀鹤 翻译及注释
《长安冬日》是唐代杜荀鹤创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
近腊饶风雪,
闲房冻坐时。
书生教到此,
天意转难知。
吟苦猿三叫,
形枯柏一枝。
还应公道在,
未忍与山期。
诗意:
这首诗描绘了冬日的长安景象。寒冷的天气中,诗人孤独地坐在冰冷的房间里。他是一位书生,来到这个地方接受教育。然而,他发现人生的天意变幻莫测,难以预测。他听到了苦苦哀鸣的猿猴叫声,看到一棵干瘦的柏树。诗人认为应该追求公道正义,但他不忍心与大山为伴,决定不再追随山水的期望。
赏析:
《长安冬日》以简洁的语言描绘了一个冬日的冷寂景象,表达了诗人在大世界中的孤独与迷茫。诗中的长安是唐代的都城,寒冷的冬天给人一种压抑的感觉。诗人通过描写自己冻坐寒室,表现了对生活困境的无奈和沉思。他以书生的身份来到这里,希望通过学习得到启迪和改变命运,但却感受到天意难以捉摸的变化。
诗中的猿猴和柏树形象更加凸显了诗人的境遇。猿猴的哀鸣象征着人们对命运的呼唤和抱怨,而干瘦的柏树则暗示了生命的枯萎和沉寂。诗人认为应该坚持追求公道和正义,但他也选择了一种退隐的态度,不愿与山水为伴,不再期待外界的变化。
整首诗以冬日的冷凄景象作为背景,通过描绘诗人的内心感受和思考,表达了对人生命运的无奈和对人世间喧嚣的疏离。它反映了唐代士人的境遇和情感体验,展现了对人生哲理的深思。
《长安冬日》杜荀鹤 拼音读音参考
cháng ān dōng rì
长安冬日
jìn là ráo fēng xuě, xián fáng dòng zuò shí.
近腊饶风雪,闲房冻坐时。
shū shēng jiào dào cǐ, tiān yì zhuǎn nán zhī.
书生教到此,天意转难知。
yín kǔ yuán sān jiào, xíng kū bǎi yī zhī.
吟苦猿三叫,形枯柏一枝。
hái yīng gōng dào zài, wèi rěn yǔ shān qī.
还应公道在,未忍与山期。