分类:
《长安道中有作》杜荀鹤 翻译及注释
长安道中有作
回头不忍看羸僮,
一路行人我最穷。
马迹蹇于槐影里,
钓船抛在月明中。
帽檐晓滴淋蝉露,
衫袖时飘卷雁风。
子细寻思底模样,
腾腾又过玉关东。
译文:
在长安的道路上
回头不忍看那瘦弱的孩子,
一路上的行人中我最贫穷。
马蹄印跌跌撞撞的在槐树的影子下,
钓船抛在月光下。
帽檐上的露珠在黎明时分滴落,
衣袖时而飘扬,像是卷起的雁风。
仔细回想起他们的面貌,
远远地又过了玉关东。
诗意和赏析:
这首诗构思精巧,以朴素自然的语言描绘了长安道中的景象,表达了诗人的心情和生活状态。诗人回头不忍看那些瘦弱的孩子,暗指他自己也贫困潦倒。诗中的马蹄印和钓船投影,有着写实与意象的结合,增加了诗歌的艺术感。诗人用细腻的描写表达了对生活的思考和对未来的向往,激荡起人们的情感和思绪。整首诗以简洁的语言、精准的意象,展现出一幅幅细腻的画面,融合了现实和想象,给人以深深的感触。
《长安道中有作》杜荀鹤 拼音读音参考
cháng ān dào zhōng yǒu zuò
长安道中有作
huí tóu bù rěn kàn léi tóng, yí lù xíng rén wǒ zuì qióng.
回头不忍看羸僮,一路行人我最穷。
mǎ jī jiǎn yú huái yǐng lǐ,
马迹蹇于槐影里,
diào chuán pāo zài yuè míng zhōng.
钓船抛在月明中。
mào yán xiǎo dī lín chán lù, shān xiù shí piāo juǎn yàn fēng.
帽檐晓滴淋蝉露,衫袖时飘卷雁风。
zǐ xì xún sī dǐ mú yàng, téng téng yòu guò yù guān dōng.
子细寻思底模样,腾腾又过玉关东。