分类:
《乌程李明府水堂同卢使君幼平送奘上人游五台》皎然 翻译及注释
中文译文:
乌程李明府的水堂与卢使君幼平共同送奘上人游五台
诗意:
这首诗是皎然以乌程李明府的水堂与卢使君幼平共同送奘上人游五台为题材的唐诗。诗人通过表达自己与奘上人的离别之情,说明奘上人的修行之道对他的启发和帮助。
赏析:
这首诗以赋予朋友与离别的情感为主题。诗人将自己与奘上人的离别人情婉转地表达出来。首先,诗人表示自己将要去见刘令隐,与卢使君共同表达对奘上人的道别之情。接着,诗人表示自己非常珍惜与奘上人的相识,并认为奘上人的存在让他意识到修行的重要性。他表达了自己内心的平静和快乐,离别并不会伤害他的心灵。最后,诗人独自去拜访华泉,秋风吹过雁门,预示着他自己也要继续他的修行之道。
这首诗表达了诗人对于修行之道的敬重和对友情的珍重。诗中使用了自然景物的描写来衬托离别的情感,给人以深思的感觉。同时,通过诗人的自我反思和内心的平静,体现了唐代士人追求内心平和与修行的理念。
《乌程李明府水堂同卢使君幼平送奘上人游五台》皎然 拼音读音参考
wū chéng lǐ míng fǔ shuǐ táng tóng lú shǐ jūn yòu píng sòng zàng shàng rén yóu wǔ tái
乌程李明府水堂同卢使君幼平送奘上人游五台
shēn jiāng liú lìng yǐn, jīng gòng xiè gōng fān.
身将刘令隐,经共谢公翻。
yǒu cǐ zōng shī zài, yīng zhī wǒ fǎ cún.
有此宗师在,应知我法存。
wèn xīn cháng jì lè, wèi bié qǐ shāng hún.
问心常寂乐,为别岂伤魂。
dú fǎng huá quán qù, qiū fēng rù yàn mén.
独访华泉去,秋风入雁门。