诗词中文译文:
观拔河俗戏,壮士常常在汉江边进行拔河比赛。
欲练英雄志,若想练习成为英雄,必须明白胜负的多少重要。
噪齐山崎岖,吵闹声响起,山崖嶙峋耸立。
气作水腾波,拔河的气势使得水波翻腾。
预期年岁稔,预计收成年景丰收。
先此乐时和,首先要享受当前的和乐时光。
诗意:
这首诗写的是唐朝的皇帝李隆基观看拔河比赛的情景。拔河是一项壮丽的民间运动,壮士们勇猛地抵抗着长河的阻力,他们坚毅地努力着,向往着成为英雄。整个比赛现场非常热闹,人们的呼喊声与喧嚣声混杂在一起,仿佛山崖间的回声。壮士们的气势和斗志如同汹涌的江水,激起了波浪。作者预示着丰收的年景即将到来,在这样的和乐时光中,人们能够欢庆胜利。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了拔河比赛的情景,展现了壮士们的英勇斗志和胜利带来的喜悦。诗中运用了生动的意象,如山崖的峭壁和水波的翻腾,表达了壮士们顽强拼搏的气势。通过描述拔河比赛,诗人也表达了对英雄精神和胜负观念的崇拜。整首诗意境高昂,节奏明快,旋律悦耳,给人一种阳刚向上的力量感。同时,诗人预期年景丰收,给人以希望与欢乐的暗示。整体而言,这首诗以简洁明了的语言描绘了一个充满活力的场景,展现了人们在娱乐中追求胜利和快乐的精神面貌。
guān bá hé sú xì
观拔河俗戏
zhuàng tú héng jiǎ yǒng, bá jù dǐ cháng hé.
壮徒恒贾勇,拔拒抵长河。
yù liàn yīng xióng zhì, xū míng shèng fù duō.
欲练英雄志,须明胜负多。
zào qí shān jí yè, qì zuò shuǐ téng bō.
噪齐山岌嶪,气作水腾波。
yù qī nián suì rěn, xiān cǐ lè shí hé.
预期年岁稔,先此乐时和。