分类:
《送玄同真人李抱朴谒灊山仙祠》李隆基 翻译及注释
中文译文:
送玄同真人李抱朴谒灊山仙祠。
城阙天中近,蓬瀛海上遥。
归期千载鹤,春至一来朝。
采药逢三秀,餐霞卧九霄。
参同如有旨,金鼎待君烧。
诗意和赏析:
这首诗是唐代皇帝李隆基写给玄同真人李抱朴的送别诗。诗中描绘了灊山仙祠的景色和玄同真人的修行境界。
首先,诗中提到“城阙天中近,蓬瀛海上遥。”城阙是指长安城中的高阙,意味着城市的喧嚣与朝廷的尊贵,而蓬瀛则是指远离尘嚣的海上仙境。这两句表达了诗人对灊山仙祠的表述,城市中尘世的喧嚣与灊山仙祠的宁静遥远形成鲜明对比。
其次,诗中写道“归期千载鹤,春至一来朝。”诗人希望玄同真人能像千载鹤一样长寿,并且在春天回来朝拜灊山仙祠。这里的鹤象征着长寿和仙境,表达了诗人对玄同真人的敬意和祝福。
接着,诗中描述了玄同真人的修行之旅。“采药逢三秀,餐霞卧九霄。”采药逢三秀,意味着玄同真人在修行过程中遇见了仙草,这里的“秀”可以理解为草木初长的春天景象。而“餐霞卧九霄”则是指玄同真人在修行中能够食用霞气,卧在仙境高处。这两句表现了玄同真人在修行过程中与仙境的接触,展示了他超凡脱俗的修行状态。
最后,诗人写道“参同如有旨,金鼎待君烧。”这句话表达了诗人对玄同真人修行成果的赞美。参同可以理解为得道成仙,如有旨则意味着修行有所回馈。金鼎待君烧则象征着玄同真人将达到的高深境界,可以献上自己的成就。
整首诗通过对灊山仙祠的描写和对玄同真人修行境界的赞美,展现了玄同真人超越尘世的境界和仙境的美好,传达了对玄同真人的敬意和祝福。同时,也反映了唐代皇帝对修行和仙境的向往和渴望。
《送玄同真人李抱朴谒灊山仙祠》李隆基 拼音读音参考
sòng xuán tóng zhēn rén lǐ bào piáo yè qián shān xiān cí
送玄同真人李抱朴谒灊山仙祠
chéng què tiān zhōng jìn, péng yíng hǎi shàng yáo.
城阙天中近,蓬瀛海上遥。
guī qī qiān zǎi hè, chūn zhì yī lái zhāo.
归期千载鹤,春至一来朝。
cǎi yào féng sān xiù, cān xiá wò jiǔ xiāo.
采药逢三秀,餐霞卧九霄。
cān tóng rú yǒu zhǐ, jīn dǐng dài jūn shāo.
参同如有旨,金鼎待君烧。