《诉衷情》黄庭坚 翻译及注释
《诉衷情》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
家风如何?
为拟金华道人作此章。
一波才动万波随。
蓑笠一钩丝。
锦鳞正在深处,千尺也须垂。
吞又吐,信还疑。
上钩迟。
水寒江静,满目青山,载月明归。
诗意:
这首诗词是黄庭坚为了描述家庭的氛围而创作的。诗人以金华道人之口,表达了家族的风范和传承。他以一波涟漪为形象,形容家族的声望和影响力,一旦有所动摇,就会引发无数的连锁反应。诗人以蓑衣和鱼钩的形象隐喻家族的谨慎和慎重,就像鱼钩悬挂在水中等待时机,家族的声望和责任也需要时刻保持警惕。
赏析:
这首诗词以简练的语言和形象的比喻展示了家族的风范和传承。诗人运用了水和鱼的意象,通过描绘一波涟漪引发的连锁反应,表达了家族的声望和影响力。蓑衣和鱼钩作为隐喻,传达了家族的谨慎和慎重。诗词朴素而含蓄,字里行间流露出对家族传统的珍视和对责任的思考。
通过描绘水寒江静和满目青山的景象,诗人展示了家族的安定和繁荣。同时,诗人表达了对家族的归属感和对未来的期待,以月明归为象征。整首诗词通过简洁而富有意境的表达,抒发了诗人对家风传统的赞美和对家族命运的思考,展现了宋代士人对家族价值观的重视和关注。
《诉衷情》黄庭坚 拼音读音参考
sù zhōng qíng
诉衷情
jiā fēng rú hé? wèi nǐ jīn huá dào rén zuò cǐ zhāng
家风如何?为拟金华道人作此章
yī bō cái dòng wàn bō suí.
一波才动万波随。
suō lì yī gōu sī.
蓑笠一钩丝。
jǐn lín zhèng zài shēn chù, qiān chǐ yě xū chuí.
锦鳞正在深处,千尺也须垂。
tūn yòu tǔ, xìn hái yí.
吞又吐,信还疑。
shàng gōu chí.
上钩迟。
shuǐ hán jiāng jìng, mǎn mù qīng shān, zài yuè míng guī.
水寒江静,满目青山,载月明归。