分类:
《蝶恋花》秦观 翻译及注释
《蝶恋花》是宋代诗人秦观创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金凤花开红落砌,
帘卷斜阳,雨后凉风细。
最是人间佳景致,
小楼可惜人孤倚。
蛱蝶飞来花上戏,
对对飞来,对对还飞去。
到眼物情都触意,
如何制得相思泪。
诗意:
《蝶恋花》这首诗词描绘了一幅美丽的春景,以及诗人对孤独和相思之情的抒发。诗中以花开、斜阳、凉风等描绘了春天的景色,将人间的美景表现得极为细腻。诗人在小楼上独自倚望,感叹自己孤独无依,对这美景感到可惜。蛱蝶飞来花上嬉戏,形成了一幅生动的画面,蛱蝶的飞舞也让诗人触动了他内心的情感。最后,诗人用“如何制得相思泪”表达了他对离别和思念之情的无奈和心痛。
赏析:
《蝶恋花》以其优美的语言和精细的描写,展现了秦观独特的诗词才华。首句“金凤花开红落砌”,以花开为景,创造出一种绚烂的氛围。接着的“帘卷斜阳,雨后凉风细”描绘了春天的特色,展示了诗人对细节的关注。诗的中间部分以“最是人间佳景致”表达了诗人对美景的称赞,同时也凸显了自己孤独的心情。蛱蝶的出现给诗中增添了一抹生动和活泼的色彩,同时也暗示了诗人内心情感的起伏。最后一句“如何制得相思泪”以抒情的笔调结束了整首诗,表达了诗人对离别和思念之情的无奈和痛苦。
这首诗词通过对春景和个人情感的交融,展示了秦观独特的艺术才华和对人情世故的感悟。它以细腻的描写和抒情的语言,将读者带入一个美丽而忧伤的世界,引发对生活和情感的共鸣。整首诗词给人以深情和抒怀之感,是中国古代诗词中的经典之作。
《蝶恋花》秦观 拼音读音参考
dié liàn huā
蝶恋花
jīn fèng huā kāi hóng luò qì.
金凤花开红落砌。
lián juǎn xié yáng, yǔ hòu liáng fēng xì.
帘卷斜阳,雨后凉风细。
zuì shì rén jiān jiā jǐng zhì.
最是人间佳景致。
xiǎo lóu kě xī rén gū yǐ.
小楼可惜人孤倚。
jiá dié fēi lái huā shàng xì.
蛱蝶飞来花上戏。
duì duì fēi lái, duì duì hái fēi qù.
对对飞来,对对还飞去。
dào yǎn wù qíng dōu chù yì.
到眼物情都触意。
rú hé zhì dé xiāng sī lèi.
如何制得相思泪。