《蝶恋花(送妓)》姜特立 翻译及注释
《蝶恋花(送妓)》是一首宋代的诗词,作者是姜特立。以下是这首诗词的中文译文:
飘粉吹香三月暮,
病酒情怀,愁绪浑无数。
有个人人来又去,
归期有恨难留驻。
明日尊前无觅处,
咿轧篮舆,只向双溪路。
我辈情钟君谩与,
为云为雨应难据。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个送妓的场景,表达了诗人内心的情感和思考。诗中的"飘粉吹香三月暮"描绘了春天的氛围,花香和粉黛的美丽。"病酒情怀,愁绪浑无数"表达了诗人内心的痛苦和忧愁,可能是因为与妓女的别离而引起的思念和悲伤。
"有个人人来又去,归期有恨难留驻"表达了妓女的离去和诗人对她的留恋之情。诗人感叹人来人往,离别之情无法挽留。"明日尊前无觅处"表示诗人明天再去寻找妓女,却不知她去向何方。"咿轧篮舆,只向双溪路"描绘了妓女离开的场景,她坐在篮舆上,向着双溪的路去了。
最后两句诗"我辈情钟君谩与,为云为雨应难据"表达了诗人对妓女的深情,但也清醒地认识到这段感情可能只是虚幻的云雨,难以持久。
整首诗词通过描绘离别和思念的情感,展现了诗人内心的忧愁和痛苦。诗中运用了描写自然景物和人物活动的手法,抒发了对逝去的爱情的追忆和无奈。
《蝶恋花(送妓)》姜特立 拼音读音参考
dié liàn huā sòng jì
蝶恋花(送妓)
piāo fěn chuī xiāng sān yuè mù.
飘粉吹香三月暮。
bìng jiǔ qíng huái, chóu xù hún wú shù.
病酒情怀,愁绪浑无数。
yǒu gè rén rén lái yòu qù.
有个人人来又去。
guī qī yǒu hèn nán liú zhù.
归期有恨难留驻。
míng rì zūn qián wú mì chù.
明日尊前无觅处。
yī yà lán yú, zhǐ xiàng shuāng xī lù.
咿轧篮舆,只向双溪路。
wǒ bèi qíng zhōng jūn mán yǔ.
我辈情钟君谩与。
wèi yún wéi yǔ yīng nán jù.
为云为雨应难据。